Véronique Sanson - Indestructible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Véronique Sanson - Indestructible




Indestructible
Несокрушимая
Dans les antichambres obscures
В темных предбанниках
On se retourne vers l'enfance
Мы обращаемся к детству,
Pour y traquer les blessures
Чтобы выследить там раны,
Les raisons de nos souffrances
Причины наших страданий.
On devine derrière le mur
Мы угадываем за стеной
La beauté d'un ciel immense
Красоту необъятного неба,
Le pardon d'après l'offense
Прощение после обиды,
Et la vie paraît moins dure
И жизнь кажется менее суровой.
Indestructible, on est indestructible
Несокрушимая, я несокрушимая,
Indestructible, tout nous paraît possible
Несокрушимая, всё кажется возможным.
On déambule en silence
Мы бродим в тишине
Dans les couloirs de la peur
По коридорам страха,
On se joue l'indifférence
Играем в безразличие
Dans les rues de la douleur
На улицах боли.
On continue notre errance
Мы продолжаем наше скитание
Entre le bien et le mal
Между добром и злом,
Entre l'eau pure et l'eau sale
Между чистой водой и грязной,
Mais toujours avec élégance
Но всегда с элегантностью.
Indestructible, on est indestructible
Несокрушимая, я несокрушимая,
Indestructible, une âme inamovible
Несокрушимая, душа незыблемая.
Une symphonie de malheur
Симфония несчастья,
Un opéra de lassitude
Опера усталости,
J'voudrais partir avant l'heure mais l'attitude
Я хотела бы уйти раньше времени, но эта мысль
Ca m'fait bien trop peur
Меня слишком пугает.
Indestructible, on est indestructible
Несокрушимая, я несокрушимая,
Indestructible, un parfait cœur de cible
Несокрушимая, идеальная мишень.
Une existence à rêver
Существование, чтобы мечтать
D'une éternité d'avance
О вечности наперед,
Puis la mort à tutoyer
А затем заигрывать со смертью,
Comme une vieille connaissance
Как со старой знакомой.
Indestructible, on est indestructible
Несокрушимая, я несокрушимая,
Indestructible, mais beaucoup trop sensible
Несокрушимая, но слишком чувствительная.
Indestructible, une âme inamovible
Несокрушимая, душа незыблемая.
Indestructible, un parfait cœur de cible
Несокрушимая, идеальная мишень.
Indestructible, tout nous paraît possible
Несокрушимая, всё кажется возможным.
Indestructible, tout nous paraît possible
Несокрушимая, всё кажется возможным.





Writer(s): Bernard Sassy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.