Véronique Sanson - L'amour est différent - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Véronique Sanson - L'amour est différent




L'amour est différent
Love Is Different
Prends un moment,
Take a moment,
Et laisse ta misère tomber,
And let your sadness fall away,
Laisse toi faire,
Let yourself go,
Réponds à l'imaginaire...
Answer the imagination...
Prends un moment,
Take a moment,
Et laisse le désert souffler,
And let the desert blow,
Laisse le briller,
Let it shine,
Et garder le secret des grands espaces brûlés...
And keep the secret of the vast, burnt-out spaces...
Prends un moment,
Take a moment,
Et laisse la rivière couler,
And let the river flow,
Laisse la rouler,
Let it roll,
Et garder le secret du temps qui passe tuer...
And keep the secret of the passing time that kills...
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...
De l'hiver, l'été...
From winter, summer...
L'hiver et l'été...
Winter and summer...
Touche le vent,
Touch the wind,
Quand l'automne effleure l'été,
When autumn grazes summer,
La couleur du temps,
The color of time,
Ça fait chanter les érables mouillés...
It makes the wet maple trees sing...
Navigue en mer,
Sail on the sea,
Quand la grande houle se bat,
When the great swell fights,
Laisse la régner,
Let it reign,
Sur le secret de l'univers...
Over the secret of the universe...
Et de ça,
And of that,
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Non, tu ne peux pas en rire, non,
No, you can't laugh at it, no,
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...
Et, tu ne peux pas en rire, non,
And you can't laugh at it, no,
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...
De l'hiver, l'été...
From winter, summer...
L'hiver et l'été...
Winter and summer...
L'hiver, l'été?
Winter, summer?
L'hiver et l'été...
Winter and summer...
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And, and you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And, and you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Tu ne peux pas en rire, non,
You can't laugh at it, no,
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...
Et, et tu ne pourras jamais, jamais dire,
And, and you'll never, never be able to say,
Que l'amour est différent de ça...
That love is different from this...





Writer(s): Veronique Marie Sanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.