Paroles et traduction Véronique Sanson - L'amour est différent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour est différent
Love Is Different
Prends
un
moment,
Take
a
moment,
Et
laisse
ta
misère
tomber,
And
let
your
sadness
fall
away,
Laisse
toi
faire,
Let
yourself
go,
Réponds
à
l'imaginaire...
Answer
the
imagination...
Prends
un
moment,
Take
a
moment,
Et
laisse
le
désert
souffler,
And
let
the
desert
blow,
Laisse
le
briller,
Let
it
shine,
Et
garder
le
secret
des
grands
espaces
brûlés...
And
keep
the
secret
of
the
vast,
burnt-out
spaces...
Prends
un
moment,
Take
a
moment,
Et
laisse
la
rivière
couler,
And
let
the
river
flow,
Laisse
la
rouler,
Let
it
roll,
Et
garder
le
secret
du
temps
qui
passe
tuer...
And
keep
the
secret
of
the
passing
time
that
kills...
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
De
l'hiver,
l'été...
From
winter,
summer...
L'hiver
et
l'été...
Winter
and
summer...
Touche
le
vent,
Touch
the
wind,
Quand
l'automne
effleure
l'été,
When
autumn
grazes
summer,
La
couleur
du
temps,
The
color
of
time,
Ça
fait
chanter
les
érables
mouillés...
It
makes
the
wet
maple
trees
sing...
Navigue
en
mer,
Sail
on
the
sea,
Quand
la
grande
houle
se
bat,
When
the
great
swell
fights,
Laisse
la
régner,
Let
it
reign,
Sur
le
secret
de
l'univers...
Over
the
secret
of
the
universe...
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Non,
tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
No,
you
can't
laugh
at
it,
no,
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
Et,
tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
And
you
can't
laugh
at
it,
no,
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
De
l'hiver,
l'été...
From
winter,
summer...
L'hiver
et
l'été...
Winter
and
summer...
L'hiver,
l'été?
Winter,
summer?
L'hiver
et
l'été...
Winter
and
summer...
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And,
and
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And,
and
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Tu
ne
peux
pas
en
rire,
non,
You
can't
laugh
at
it,
no,
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
Et,
et
tu
ne
pourras
jamais,
jamais
dire,
And,
and
you'll
never,
never
be
able
to
say,
Que
l'amour
est
différent
de
ça...
That
love
is
different
from
this...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veronique Marie Sanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.