Paroles et traduction Véronique Sanson - Les délices d'Hollywood (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les délices d'Hollywood (Live)
Delights of Hollywood (Live)
Voilà
l'histoire
d'un
garçon
qui
vivait
dans
de
drôles
de
quartiers.
This
is
the
story
of
a
boy
who
lived
in
some
strange
neighborhoods.
Il
savait
pour
de
bon
que
quelque
chose
allait
lui
arriver.
He
knew
for
sure
that
something
was
going
to
happen
to
him.
Quelqu'un
lui
dit
"allons
vas-t'en"
et
il
partit
sur
l'autre
continent.
Someone
told
him
"let's
go"
and
he
left
for
the
other
continent.
Il
traversa
la
mer,
l'Atlantique
lui
paru
bien
long
He
crossed
the
sea,
the
Atlantic
seemed
very
long
to
him
Il
vola
dans
les
airs,
visita
l'Amérique
en
camion
He
flew
through
the
air,
visited
America
by
truck
À
l'autre
bout,
elle
attendait
At
the
other
end,
she
was
waiting
Une
fille
aux
yeux
fous
qu'il
ne
connaissait
pas.
A
girl
with
crazy
eyes
that
he
didn't
know.
Cette
fille
était
belle,
belle,
belle.
This
girl
was
beautiful,
beautiful,
beautiful.
Cette
fille
était
belle,
belle,
belle.
This
girl
was
beautiful,
beautiful,
beautiful.
Elle
l'attira
vers
elle
et
elle
l'hypnotisa
She
drew
him
to
her
and
she
hypnotized
him
Et
depuis,
au
milieu
de
la
nuit,
on
le
voit
qui
part
là-bas.
And
since
then,
in
the
middle
of
the
night,
we
see
him
going
there.
Il
essaie
de
s'enfuir
mais
elle
le
suit
pas
à
pas.
He
tries
to
run
away
but
she
follows
him
step
by
step.
Il
devint
fou
et
peu
après,
prit
la
fille
aux
yeux
doux.
He
went
crazy
and
soon
after,
he
took
the
girl
with
the
gentle
eyes.
C'est
dans
un
lieu
de
délices
que
tout
a
commencé
It
was
in
a
place
of
delights
that
it
all
began
Comment,
comment,
je
ne
le
sais
pas.
How,
how,
I
don't
know.
C'est
dans
un
lieu
de
délices
que
tout
est
arrivé
It
was
in
a
place
of
delights
that
it
all
happened
Comment,
comment,
je
ne
le
sais
pas.
How,
how,
I
don't
know.
Dans
cette
ville
qui
est
belle,
belle,
belle.
In
this
city
that
is
beautiful,
beautiful,
beautiful.
Dans
cette
ville
qui
est
belle,
belle,
belle.
In
this
city
that
is
beautiful,
beautiful,
beautiful.
C'est
un
lieu
de
vacances
qu'on
appelle
Hollywood
It's
a
vacation
spot
called
Hollywood
Qui
nous
fascine
et
qui
vous
rend
fou.
That
fascinates
us
and
drives
you
crazy.
C'est
un
endroit
de
chance
qu'on
appelle
Hollywood
It's
a
lucky
place
called
Hollywood
Quand
on
y
danse,
on
y
danse
comme
des
fous.
When
you
dance
there,
you
dance
like
crazy.
C'est
une
ville
de
vacances
qu'on
appelle
Hollywood
It's
a
vacation
city
called
Hollywood
Quand
on
y
danse,
on
y
danse
comme
des
fous.
When
you
dance
there,
you
dance
like
crazy.
C'est
une
ville
de
chance
qu'on
appelle
Hollywood
It's
a
lucky
city
called
Hollywood
Quand
on
y
danse,
on
y
danse
comme
des
fous.
When
you
dance
there,
you
dance
like
crazy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veronique Marie Sanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.