Paroles et traduction Véronique Sanson - Rien Que De L'Eau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien Que De L'Eau
Только Вода
Elle,
rappelle-toi
comme
elle
est
belle
Она,
помнишь,
какая
она
прекрасная,
Et
touche
la,
elle
sent
le
sel
И
прикоснёшься
к
ней
– она
пахнет
солью.
C'est
un
don
miraculeux
Это
чудесный
дар,
Elle,
c'est
la
naissance
de
la
gabelle
Она
– это
рождение
соли,
C'est
l'oubliée
des
infidèles
Забытая
неверными
À
la
terre
des
futurs
vieux
На
земле
будущих
стариков.
Rien
que
de
l'eau,
de
l'eau
de
pluie
Только
вода,
дождевая
вода,
De
l'eau
de
là-haut
Вода
с
небес,
Et
le
soleil
blanc
sur
ta
peau
И
белое
солнце
на
твоей
коже,
Et
la
musique
tombée
du
ciel
И
музыка,
упавшая
с
неба
Sur
les
toits
rouillés
de
Rio
На
ржавые
крыши
Рио.
Toi,
tu
te
caches
dans
les
ruelles
Ты,
ты
прячешься
в
переулках,
Et
comme
un
païen
qui
appelle
И
как
язычник,
взывающий
Les
Dieux
pour
qu'elle
t'inonde
К
Богам,
чтобы
она
тебя
затопила.
Elle,
oh
tu
sais
elle
a
le
temps
Она,
о,
ты
знаешь,
у
неё
есть
время,
Elle
est
là
depuis
mille
ans
Она
здесь
уже
тысячу
лет,
Elle
te
suit
comme
une
ombre
Она
следует
за
тобой,
как
тень.
Rien
que
de
l'eau,
de
l'eau
de
pluie
Только
вода,
дождевая
вода,
De
l'eau
de
là-haut
Вода
с
небес,
Et
le
soleil
blanc
sur
ta
peau
И
белое
солнце
на
твоей
коже,
Et
la
musique
tombée
du
ciel
И
музыка,
упавшая
с
неба
Sur
les
toits
rouillés
de
Rio
На
ржавые
крыши
Рио.
Elle,
en
attendant
l'orage
Она,
в
ожидании
грозы,
Elle
te
pardonnera
ton
âge
Она
простит
тебе
твой
возраст
Et
l'argent
de
tes
cheveux
И
серебро
твоих
волос.
Elle,
tu
ne
peux
pas
te
passer
d'elle
Она,
ты
не
можешь
без
неё
жить,
Tu
ne
vivras
jamais
sans
elle
Ты
никогда
не
проживёшь
без
неё,
Tu
n'auras
que
de
l'eau
de
tes
yeux
У
тебя
останется
только
вода
твоих
слёз.
Rien
que
de
l'eau,
de
l'eau
de
pluie
Только
вода,
дождевая
вода,
De
l'eau
de
là-haut
Вода
с
небес,
Et
le
soleil
blanc
sur
ta
peau
И
белое
солнце
на
твоей
коже,
Et
la
musique
tombée
du
ciel
И
музыка,
упавшая
с
неба
Sur
les
toits
rouillés
de
Rio
На
ржавые
крыши
Рио.
Rien
que
de
l'eau,
de
l'eau
de
pluie
Только
вода,
дождевая
вода,
De
l'eau
de
là-haut
Вода
с
небес,
Et
le
soleil
blanc
sur
ta
peau
И
белое
солнце
на
твоей
коже,
Et
la
musique
tombée
du
ciel
И
музыка,
упавшая
с
неба
Sur
les
toits
rouillés
de
Rio
На
ржавые
крыши
Рио.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veronique Marie Line Sanson, Bernard Sassy, Veronique Marie Sanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.