Véronique Sanson - Sans foi ni loi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Véronique Sanson - Sans foi ni loi




Sans foi ni loi
Sans foi ni loi
Tout bas, je pense à toi tout bas
Silently, I think of you silently
Les jours je comptais que sur moi
On days when I only counted on myself
Violence et tout au fond de moi
Violence and deep down inside me
Je pense que j'aurais tué dix fois
I think I would have killed ten times
Pour te pendre de haut en bas
To hang you from head to toe
Silence, j'ai entendu des pas
Silence, I heard footsteps
Ça me lance, je suis sûr que c'est toi
It gives me a start, I'm sure it's you
L'immense est devenu petit
The immense has become small
La chance est passée dans l'oubli
Luck faded into oblivion
Le manque de toi a ressurgi
The lack of you has resurfaced
C'est beau ces petits nuages de toi
Those beautiful little clouds of you
Qui pèsent de tout leur poids sur moi
That weigh down on me with all their might
Et rongent ce qui était déjà
And gnaw at what was already
Un monde que je croyais normal
A world I thought was normal
Sans foi ni loi
Without faith or law
J't'ai regardé m'assassiner
I watched you assassinate me
Sans compassion ni vanité
Without compassion or vanity
Le sort en était gelé
Fate had frozen
Comme ci, comme ça, voilà
Just like that, there you go
L'absence au goût d'éternité
An absence with the taste of eternity
Ça balance que des fumées poudrées
It only distributes powdery fumes
Et puis en toute indifférence
And then in all indifference
On sent qu'on n'a plus d'existence
We feel that we no longer exist
Au moins un jour
At least one day
D'être adorée, illuminée
Of being adored, illuminated
Ça me fout le frisson rien que d'y penser
It gives me chills just thinking about it
Tout l'univers allumé
The whole universe lit up
Par toi, comme ça, pour moi
By you, just like that, for me
C'est fou ce que t'as perdu de moi
It's crazy what you've lost of me
C'est fou de décroiser nos doigts
It's crazy to uncross our fingers
L'immonde a eu raison de nous
The vile has won over us
Les secondes nous ont privé de tout
Seconds have deprived us of everything
Sur les cailloux, l'image est floue
On the pebbles, the image is blurred
Je rêve encore de tes mots doux
I still dream of your sweet words
Mais notre histoire reste un bijou
But our story remains a jewel





Writer(s): Véronique Sanson, Veronique Sanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.