Paroles et traduction Véronique Sanson - Tout Est Cassé, Tout Est Mort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout Est Cassé, Tout Est Mort
Всё Разрушено, Всё Мёртво
Tout
est
cassé,
tout
est
mort,
tout
nous
vide
et
nous
endort.
Всё
разрушено,
всё
мёртво,
всё
опустошает
нас
и
усыпляет.
La
vie,
ce
n'est
pas
ça,
il
faut
qu'elle
soit
autrement.
Жизнь
- это
не
то,
она
должна
быть
другой.
Comprenez-vous?
Et
tout
commencera,
il
le
faut
maintenant
Понимаешь?
И
всё
начнётся,
нужно,
чтобы
это
было
сейчас.
Et
voyez-vous,
plus
jamais,
il
n'y
aura
И
видишь
ли,
больше
никогда
не
будет
Il
n'y
aura
même
plus
d'Amérique
et
plus
de
pays
chimérique.
Не
будет
даже
больше
Америки
и
страны
несбыточных
грёз.
Tous
les
talents,
comme
les
oiseaux,
auront
volé
sur
l'Atlantique
Все
таланты,
как
птицы,
улетят
за
Атлантику
Tout
éloigne
de
la
musique,
pourtant,
elle
est
vraiment
fantastique.
Всё
отдаляет
от
музыки,
но
ведь
она
такая
фантастическая!
La
vie,
ce
n'est
pas
ça,
il
faut
qu'elle
soit
autrement.
Жизнь
- это
не
то,
она
должна
быть
другой.
Rappelez-vous,
et
tout
commencera,
commençons
maintenant
Вспомни,
и
всё
начнётся,
начнём
прямо
сейчас,
Le
voulez-vous?
Plus
jamais
il
n'y
aura
Хочешь?
Больше
никогда
не
будет
Il
n'y
aura
même
plus
d'Amérique
et
plus
de
pays
chimérique.
Не
будет
даже
больше
Америки
и
страны
несбыточных
грёз.
Tous
les
talents,
comme
les
oiseaux,
auront
volé
sur
l'Atlantique
Все
таланты,
как
птицы,
улетят
за
Атлантику
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Véronique Sanson, Veronique Sanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.