Paroles et traduction Véronique Sanson - Un peu plus de noir (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un peu plus de noir (Live)
Чуть больше черного (Live)
J'ai
voulu
faire
une
chanson
pour
toi
Я
хотела
написать
для
тебя
песню,
Mais
j'ai
oublié
tous
les
mots
Но
забыла
все
слова.
Pourtant
je
l'ai
au
bout
de
mes
doigts
Хотя
она
у
меня
на
кончиках
пальцев,
Je
l'ai
au
bout
du
piano
Она
у
меня
под
рукой,
на
пианино.
Mon
c?
ur
qui
bat
sous
ma
chemise
Мое
сердце,
бьющееся
под
блузкой,
Ne
me
répond
plus
comme
avant
Больше
не
отвечает
мне,
как
прежде.
Peut-être
a-t-il
eu
des
pensées
grises
Может
быть,
его
посетили
мрачные
мысли,
Et
pleure
des
larmes
de
sang
И
оно
плачет
кровавыми
слезами.
Un
peu
plus
de
noir
Чуть
больше
черного
Vient
dangereusement
Опасно
подбирается,
Troubler
ma
mémoire
Тревожит
мою
память,
Caresser
ma
raison
Ласкает
мой
разум.
J'ai
encore
l'espoir
У
меня
еще
теплится
надежда,
Qui
vient
dangereusement
Которая
опасно
приближается.
Dois-je
encore
y
croire
Должна
ли
я
еще
верить?
Lui
donner
un
peu
de
temps
Дать
тебе
немного
времени?
Si
seulement
je
fais
une
chanson
gaie
Если
бы
только
я
могла
написать
веселую
песню,
Juste
une
seule
fois
dans
ma
vie
Хоть
раз
в
жизни,
Peut-être
que
j'aurais
enfin
trouvé
Может
быть,
я
бы
наконец
нашла
Une
autre
façon
de
pleurer
Другой
способ
плакать.
Mais
là
je
serais
fière
de
mes
larmes
Но
тогда
я
бы
гордилась
своими
слезами,
Je
ne
serais
plus
abandonnée
Я
бы
больше
не
чувствовала
себя
покинутой.
J'aurais
enfin
trouvé
une
arme
Я
бы
наконец
нашла
оружие
Contre
la
triste
réalité
Против
суровой
реальности.
Un
peu
plus
de
noir
Чуть
больше
черного
Vient
dangereusement
Опасно
подбирается,
Troubler
ma
mémoire
Тревожит
мою
память,
Caresser
ma
raison
Ласкает
мой
разум.
J'ai
encore
l'espoir
У
меня
еще
теплится
надежда,
Qui
vient
dangereusement
Которая
опасно
приближается.
Dois-je
encore
y
croire
Должна
ли
я
еще
верить?
Lui
donner
un
peu
de
temps
Дать
тебе
немного
времени?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Véronique SANSON, VÉRONIQUE SANSON, VERONIQUE SANSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.