Paroles et traduction Véronique Sanson - Vole (Version 2020)
Les
étés,
qu′on
passait
Лето,
которое
мы
проводили
Les
matinées,
sur
l'oreiller
По
утрам
на
подушке
Balayés,
comme
rayés
Сметенные,
как
поцарапанные
Du
cahier,
de
la
carte
Из
тетради,
из
карточки
De
nos
cœurs
qui
battent
Из
наших
бьющихся
сердец
Quittent
le
sol,
les
souvenirs
s′envolent
Покидают
Землю,
воспоминания
улетают
Pour
des
vies
que
la
vie
nous
vole
За
жизни,
которые
жизнь
крадет
у
нас
Quittent
le
sol,
les
souvenirs
s'envolent
Покидают
Землю,
воспоминания
улетают
Et
s'accrochent
aux
grilles
des
écoles
И
цепляются
за
школьные
решетки
Les
endroits,
les
émois
Места,
эмоции
Même
moi,
même
sur
les
doigts
Даже
я,
даже
на
пальцах
La
table
de
trois
Стол
из
трех
человек
Oublié-é,
bégayé
Забыл-заикнулся
Le
B-A-BA,
l′ABC
Б-А-БА,
Азбука
Pris
dans
le
typhon
Попавший
в
Тайфун
Le
gouffre
sans
fond
Бездонная
пропасть
Quittent
le
sol,
les
souvenirs
s′envolent
Покидают
Землю,
воспоминания
улетают
Pour
des
vies
que
la
vie
nous
vole
За
жизни,
которые
жизнь
крадет
у
нас
Quittent
le
sol,
les
souvenirs
s'envolent
Покидают
Землю,
воспоминания
улетают
Et
s′accrochent
aux
grilles
des
écoles
И
цепляются
за
школьные
решетки
Elle
est
pour
toi,
ma
musique
Она
для
тебя,
моя
музыка.
Toi
qui
a
l'a-,
l′amnésie
У
тебя,
у
кого
есть
амнезия
Elle
est
pour
toi,
ma
musique
Она
для
тебя,
моя
музыка.
Quittent
le
sol,
les
souvenirs
s'envolent
Покидают
Землю,
воспоминания
улетают
Pour
des
vies
que
la
vie
nous
vole
За
жизни,
которые
жизнь
крадет
у
нас
Quittent
le
sol,
les
souvenirs
s′envolent
Покидают
Землю,
воспоминания
улетают
Et
s'accrochent
aux
grilles
des
écoles
И
цепляются
за
школьные
решетки
Quittent
le
sol,
les
souvenirs
s'envolent
Покидают
Землю,
воспоминания
улетают
Pour
des
vies
que
la
vie
nous
vole
За
жизни,
которые
жизнь
крадет
у
нас
Quittent
le
sol,
les
souvenirs
s′envolent
Покидают
Землю,
воспоминания
улетают
Et
s′accrochent
aux
grilles
des
écoles
И
цепляются
за
школьные
решетки
Oublié,
balayé
Забытый,
сметенный
Tout
le
B-A-BA,
l'ABC
Все
Б-А-БА,
Азбука
Quittent
le
sol,
les
souvenirs
s′envolent
Покидают
Землю,
воспоминания
улетают
Et
s'accrochent
aux
grilles
des
écoles
И
цепляются
за
школьные
решетки
Aux
grilles
des
écoles,
aux
grilles
des
écoles
К
школьным
решеткам,
к
школьным
решеткам
Aux
grilles
des
écoles
На
школьных
решетках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Dominique Burgaud, Pierre Souchon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.