Paroles et traduction Víctor García - Ayer Te Pedí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer Te Pedí
I Prayed for You to Die Yesterday
Ayer
pedí
que
te
murieras
Yesterday,
I
prayed
for
you
to
die
Que
te
cargara
la
tristeza
To
be
burdened
with
sadness
Que
todo
el
mundo
te
olvidara
For
everyone
to
forget
you
Que
tu
belleza
se
acabara
For
your
beauty
to
fade
Para
que
nadie
te
quisiera
So
that
no
one
would
love
you
Ayer
pedí
con
tanta
fuerza
Yesterday,
I
prayed
with
such
force
Que
todo
el
mal
que
hay
en
la
Tierra
For
all
the
evil
in
the
world
Sobre
la
espalda
te
cayera
To
be
brought
down
upon
your
shoulders
Para
que
yo
lo
disfrutara
So
that
I
could
enjoy
it
Para
que
tú
lo
padecieras
So
that
you
would
suffer
Ayer
pedí
que
te
murieras
Yesterday,
I
prayed
for
you
to
die
Porque
te
odio
de
a
deveras
Because
I
hate
you
so
much
Pero
este
idiota
corazón
But
this
idiot
heart
Que
es
mucho
más
fuerte
que
yo
That
is
so
much
stronger
than
I
am
También
me
obliga
a
que
te
quiera
Also
forces
me
to
love
you
Estoy
a
punto
de
volverme
loco
I'm
on
the
verge
of
going
crazy
Porque
te
amo
como
a
nadie
Because
I
love
you
like
no
one
else
Porque
jamás
podré
arrancarme
Because
I
can
never
tear
away
Tus
caricias
de
mi
piel
Your
caresses
from
my
skin
Estoy
a
punto
de
volverme
loco
I'm
on
the
verge
of
going
crazy
Porque
jamás
voy
a
olvidarte
Because
I
will
never
forget
you
Porque
tendré
que
acostumbrarme
Because
I
will
have
to
get
used
to
it
A
vivir
amándote
To
living
while
I
love
you
Alguna
culpa
estoy
pagando
I
am
paying
for
some
wrongdoing
Porque
te
odio
y
te
amo
tanto
Because
I
hate
you
and
I
love
you
so
much
Como
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
Ayer
pedí
con
tanta
fuerza
Yesterday,
I
prayed
with
such
force
Que
todo
el
mal
que
hay
en
la
Tierra
For
all
the
evil
in
the
world
Sobre
la
espalda
te
cayera
To
be
brought
down
upon
your
shoulders
Para
que
yo
lo
disfrutara
So
that
I
could
enjoy
it
Para
que
tú
lo
padecieras
So
that
you
would
suffer
Ayer
pedí
que
te
murieras
Yesterday,
I
prayed
for
you
to
die
Porque
te
odio
de
a
de
veras
Because
I
hate
you
so
much
Pero
este
idiota
corazón
But
this
idiot
heart
Que
es
mucho
más
fuerte
que
yo
That
is
so
much
stronger
than
I
am
También
me
obliga
a
que
te
quiera
Also
forces
me
to
love
you
Estoy
a
punto
de
volverme
loco
I'm
on
the
verge
of
going
crazy
Porque
te
amo
como
a
nadie
Because
I
love
you
like
no
one
else
Porque
jamás
podré
arrancarme
Because
I
can
never
tear
away
Tus
caricias
de
mi
piel
Your
caresses
from
my
skin
Estoy
a
punto
de
volverme
loco
I'm
on
the
verge
of
going
crazy
Porque
jamás
podré
olvidarte
Because
I
will
never
forget
you
Porque
tendré
que
acostumbrarme
Because
I
will
have
to
get
used
to
it
A
vivir
amándote
To
living
while
I
love
you
Alguna
culpa
estoy
pagando
I
am
paying
for
some
wrongdoing
Porque
te
odio
y
te
amo
tanto
Because
I
hate
you
and
I
love
you
so
much
Como
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
Alguna
culpa
estoy
pagando
I
am
paying
for
some
wrongdoing
Porque
te
odio
y
te
amo
tanto
Because
I
hate
you
and
I
love
you
so
much
Como
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
Ooh
ooh,
uoh
no
Ooh
ooh,
oh
no
Y
hoy
solo
quiero
que
tú
vuelvas
And
today,
all
I
want
is
for
you
to
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flores Monterrubio Jaime, Monroy Diaz Jose Juan, Raul Ornelas Toledo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.