Víctor García - Mentirosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Víctor García - Mentirosa




Mentirosa
Лгунья
Mentirosa
Лгунья
Jamas pense que volvieras de esta manera con una lagrimita
Никогда не думал, что ты вернешься вот так, со слезинкой,
Que al darle un besito tierno de tu carita se resbalo
Которая, когда я нежно поцеловал твоё личико, скатилась.
Y no creo que estes mintiendo al no ser que seas tremenda artista
И я не верю, что ты лжешь, если только ты не потрясающая актриса,
O tremenda mentirosa y me mientas otra vez
Или потрясающая лгунья, и ты снова мне лжешь.
Y es que no vale jugarle al santo cuando al diablo se trae por dentro
Нельзя играть со святым, когда в душе носишь дьявола,
Por eso no creas nena que voy a tragarme tu arrepentimiento
Поэтому не думай, детка, что я поверю в твое раскаяние.
Yo jamas te di toda mi alma lo cierto fue que me la robaste
Я никогда не отдавал тебе всю свою душу, правда в том, что ты её украла.
Del perdon viven los culpables y lo cierto fue que me traicionaste
Прощение удел виновных, а правда в том, что ты меня предала.
Por eso no te hagas santa ni te arrepientas
Поэтому не строй из себя святую и не кайся.
Lo que me hiciste no tiene cura ni marcha atras
То, что ты сделала, не имеет ни лекарства, ни обратного пути.
De nada valen los argumentos si no hay reproches
Аргументы ничего не значат, если нет упреков,
Y si te has dado cuenta no te he reprochado ni una sola vez
И если ты заметила, я ни разу тебя не упрекнул.
Ay amor dime que es verdad
Ах, любовь моя, скажи, что это правда,
Lo que tus ojitos dulces dicen al mirar
То, что говорят твои сладкие глазки, когда смотрят на меня.
Ay amor no sabes cuanto cuanto te espere
Ах, любовь моя, ты не знаешь, как долго я ждал тебя,
Para vivir este instante
Чтобы пережить этот миг.
Por eso no te hagas santa ni te arrepientas
Поэтому не строй из себя святую и не кайся.
Lo que me hiciste no tiene cura ni marcha atras
То, что ты сделала, не имеет ни лекарства, ни обратного пути.
De nada valen los argumentos si no hay reproches
Аргументы ничего не значат, если нет упреков,
Y si te has dado cuenta no te he reprochado ni una sola vez
И если ты заметила, я ни разу тебя не упрекнул.
Ay amor dime que es verdad
Ах, любовь моя, скажи, что это правда,
Lo que tus ojitos dulces dicen al mirar
То, что говорят твои сладкие глазки, когда смотрят на меня.
Ay amor no sabes cuanto cuanto te espere
Ах, любовь моя, ты не знаешь, как долго я ждал тебя,
Para vivir este instante
Чтобы пережить этот миг.
Me dejaste
Ты оставила
Mi cuerpo sin tu calor
Мое тело без твоего тепла,
Causaste
Причинила
En mi alma un gran dolor
Моей душе сильную боль,
Abusaste
Злоупотребила
Y de cualquier forma yo te quiero mas
И несмотря ни на что, я люблю тебя еще сильнее.
Me dejaste
Ты оставила
Mi cuerpo sin tu calor
Мое тело без твоего тепла,
Causaste
Причинила
En mi alma un gran dolor
Моей душе сильную боль,
Abusaste
Злоупотребила
Y de cualquier forma yo te quiero mas
И несмотря ни на что, я люблю тебя еще сильнее.
Ay amor dime que es verdad
Ах, любовь моя, скажи, что это правда,
Lo que tus ojitos dulces dicen al mirar
То, что говорят твои сладкие глазки, когда смотрят на меня.
Ay amor no sabes cuanto cuanto te espere
Ах, любовь моя, ты не знаешь, как долго я ждал тебя,
Para vivir este instante
Чтобы пережить этот миг.
Ay amor dime que es verdad
Ах, любовь моя, скажи, что это правда,
Lo que tus ojitos dulces dicen al mirar
То, что говорят твои сладкие глазки, когда смотрят на меня.
Ay amor no sabes cuanto cuanto te espere
Ах, любовь моя, ты не знаешь, как долго я ждал тебя,
Para vivir este instante
Чтобы пережить этот миг.
Me dejaste
Ты оставила





Writer(s): Anibal Pastor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.