Paroles et traduction Víctor García - Te Llevas Toda Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Llevas Toda Mi Vida
Ты уносишь всю мою жизнь
Otra
vez
me
encuentro
solo
Опять
я
нахожусь
один
Y
perdido
en
la
ciudad
И
затерян
в
городе
Se
me
fueron
las
palabras
Я
потерял
дар
речи
Siento
lejos
tu
mirar
Чувствую
дистанцию
между
нами
No
te
vallas
todavía
Не
уходи
прямо
сейчас
Dame
otra
oportunidad
Дай
мне
ещё
один
шанс
Quedate
yo
te
lo
pido
Останься,
я
тебя
прошу
Ya
no
quiero
sufrir
más
Я
больше
не
хочу
страдать
Busco
una
entrada
Я
ищу
путь
En
tu
corazón
В
твоё
сердце
Entre
tu
y
yo
Между
мной
и
тобой
Y
te
llevas
toda
mi
vida
И
ты
уносишь
всю
мою
жизнь
Lo
que
queda
de
mi
То,
что
от
неё
осталось
No
te
vallas
ahora
Не
уходи
сейчас
Que
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя
Y
te
llevas
los
sueños
И
ты
уносишь
мечты
Que
vole
junto
a
ti
Которые
я
лелеял
вместе
с
тобой
Si
no
puedo
estar
contigo,
vida
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
любимая
No
quiero
seguir
Я
не
хочу
продолжать
жить
Otra
vez
me
encuentro
solo
Опять
я
нахожусь
один
Caminando
sin
parar
Неустанно
иду
вперёд
Y
la
angustia
que
me
invade
И
тоска,
которая
меня
одолевает
No
me
deja
respirar
Не
даёт
мне
дышать
No
te
vallas
todavía
Не
уходи
прямо
сейчас
Dame
otra
oportunidad
Дай
мне
ещё
один
шанс
Solo
dame
el
espacio
Просто
дай
мне
пространство
Para
amarte
más
y
más
Чтобы
любить
тебя
всё
больше
и
больше
Busco
una
entrada
Я
ищу
путь
En
tu
corazón
В
твоё
сердце
Entre
tu
y
yo
Между
мной
и
тобой
Y
te
llevas
toda
mi
vida
И
ты
уносишь
всю
мою
жизнь
Lo
que
queda
de
mi
То,
что
от
неё
осталось
No
te
vallas
ahora
Не
уходи
сейчас
Que
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя
Y
te
llevas
los
sueños
И
ты
уносишь
мечты
Que
vole
junto
a
ti
Которые
я
лелеял
вместе
с
тобой
Si
no
puedo
estar
contigo,
vida
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
любимая
No
quiero
seguir
Я
не
хочу
продолжать
жить
(Te
llevas
toda
mi
vida)
(Ты
уносишь
всю
мою
жизнь)
(Lo
que
queda
de
mi)
(То,
что
от
неё
осталось)
No
te
vallas
ahora
Не
уходи
сейчас
Que
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя
(Y
te
llevas
los
sueños)
(И
ты
уносишь
мечты)
(Que
vole
junto
a
ti)
(Которые
я
лелеял
вместе
с
тобой)
Si
no
puedo
estar
contigo,
vida
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
любимая
No
no
quiero
seguir
Я
не
хочу
продолжать
жить
Y
te
llevas
toda
mi
vida
И
ты
уносишь
всю
мою
жизнь
Lo
que
queda
de
mi
То,
что
от
неё
осталось
No
te
vallas
ahora
Не
уходи
сейчас
Que
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя
Y
te
llevas
los
sueños
И
ты
уносишь
мечты
Que
vole
junto
a
ti
Которые
я
лелеял
вместе
с
тобой
Si
no
puedo
estar
contigo,
vida
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
любимая
No
quiero
seguir
Я
не
хочу
продолжать
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Gaitan, Andres Eduardo Castro, Ricardo Alfredo Gaitan, Hector Montaner, Antonio Mardini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.