Paroles et traduction Víctor García - Tu Olvido - Version Norteña
Tu Olvido - Version Norteña
Your Absence - Northern Version
Hago
intentos
por
sacarte
de
mi
vida
I
make
attempts
to
get
you
out
of
my
life
De
curarme
las
heridas
que
causo
tu
cruel
adiós
To
heal
the
wounds
that
your
cruel
goodbye
caused
Cada
vez
me
pesa
más
esta
mentira
This
lie
weighs
more
and
more
on
me
each
time
De
contarle
a
todo
el
mundo
que
no
extraño
tu
calor.
Of
telling
everyone
that
I
don't
miss
your
warmth.
Hago
planes
por
si
alguna
vez
vuelves
I
make
plans
in
case
you
ever
come
back
Si
de
pronto
me
extrañaras
y
las
cosas
no
van
bien
If
you
suddenly
miss
me
and
things
don't
go
well
Para
nadie
mas
quiero
vivir
la
vida
I
don't
want
to
live
life
for
anyone
else
Yo
esperaré
mil
años
voy
corriendo
a
donde
estés.
I'll
wait
a
thousand
years;
I'm
running
to
wherever
you
are.
Yo
vivo
abrazándome
a
lo
poco
que
me
queda
de
tu
olvido
I
live
in
the
little
that
remains
of
your
oblivion
Caminando
entre
el
silencio
estoy
perdido
Walking
through
the
silence,
I'm
lost
Voy
buscando
entre
la
gente
tu
mirada
y
tú
no
estas.
I'm
looking
for
your
gaze
among
the
people,
but
you're
not
there.
Yo
vivo
con
el
alma
echa
pedazos
por
no
verte
I
live
with
a
soul
shattered
from
not
seeing
you
Con
la
estúpida
esperanza
de
tenerte
con
el
miedo
With
the
foolish
hope
of
having
you,
with
the
fear
Tanto
miedo
de
saber
que
no
vendrás.
So
much
fear
of
knowing
that
you
won't
come.
Cada
vez...
Every
time...
Hago
planes...
I
make
plans...
Yo
vivo...
te
olvido.
I
live...
your
absence.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Macias Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.