Víctor Manuel feat. Estopa - Soy un Corazón Tendido al Sol - En Directo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Víctor Manuel feat. Estopa - Soy un Corazón Tendido al Sol - En Directo




Soy un Corazón Tendido al Sol - En Directo
Я — сердце, открытое солнцу - Вживую
Aunque soy un pobre diablo
Хоть я и бедный дьявол,
Casi siempre digo la verdad
Почти всегда говорю правду.
Como fuego abrasador
Как обжигающий огонь,
Siempre quise ser el que no soy
Всегда хотел быть тем, кем не являюсь.
No transcurre el tiempo junto a ti
Время не течет рядом с тобой,
No existe el reloj
Часов не существует,
No tiene sentido entre y yo
Между нами нет смысла.
(¡Víctor!)
(Виктор!)
Aunque soy un pobre diablo
Хоть я и бедный дьявол,
Se despierta el día y echo a andar
Просыпается день, и я иду вперед.
Invencible de moral
Непобедимый морально,
Qué difícil es buscar la paz
Как трудно искать покой,
Convivir venciendo a los demás
Жить, побеждая других.
Nuestra sociedad
Наше общество
Es un gran proyecto para el mal
Это великий проект во зло.
Dejo sangre en el papel
Оставляю кровь на бумаге,
Y todo lo que escribo al día siguiente rompería
И всё, что пишу, на следующий день порвал бы,
Si no fuera porque creo en ti
Если бы не верил в тебя.
A pesar de todo, me haces vivir
Несмотря ни на что, ты даешь мне жить,
Me haces escribir dejando el rastro de mi alma
Заставляешь писать, оставляя след моей души.
Y cada verso es un girón de piel
И каждый стих это клочок кожи.
Soy un corazón tendido al sol
Я сердце, открытое солнцу.
Aunque soy un pobre diablo
Хоть я и бедный дьявол,
dos o tres cosas, nada más
Знаю две или три вещи, не больше.
con quién no debo andar
Знаю, с кем мне не следует общаться,
También se guardar fidelidad
Также умею хранить верность.
quién son amigos de verdad
Знаю, кто настоящие друзья,
bien dónde están
Хорошо знаю, где они.
Nunca piden nada y siempre dan
Они никогда ничего не просят и всегда дают.
Dejo sangre en el papel
Оставляю кровь на бумаге,
Y todo lo que escribo al día siguiente rompería
И всё, что пишу, на следующий день порвал бы,
Si no fuera porque creo en ti
Если бы не верил в тебя.
A pesar de todo, me haces vivir
Несмотря ни на что, ты даешь мне жить,
Me haces escribir dejando el rastro de mi alma
Заставляешь писать, оставляя след моей души.
Y cada verso es un girón de piel
И каждый стих это клочок кожи.
Soy un corazón tendido al sol
Я сердце, открытое солнцу.
Soy un corazón tendido al sol
Я сердце, открытое солнцу.
Muchas gracias Víctor, por dejarnos vivir esta experiencia
Спасибо, Виктор, что позволил нам пережить этот опыт.
Gracias Asturias, enhorabuena por tener un compatriota como él
Спасибо, Астурия, поздравляю с таким земляком.
Esta canción ha crecido con los años
Эта песня росла с годами.
Venía de muy lejos, de hacer una larga travesía
Она пришла издалека, проделав долгий путь,
Toda la que puede la ignominia
Весь тот путь, который может проделать позор,
De no haber sabido mirar a nuestros semejantes
Позор от того, что мы не умели смотреть на наших ближних,
A nuestros discapacitados, con buenos ojos
На наших инвалидов, добрыми глазами.
Todo, todo es mejor ahora
Всё, всё сейчас лучше,
Pero todo puede ser mejor también
Но всё может быть и ещё лучше.
Yo quiero cantar una canción, esta canción
Я хочу спеть песню, эту песню,
Con un amigo de toda la vida
С другом всей моей жизни,
Que se que me la va a hacer mejor
Который, я знаю, сделает её лучше,
Porque él todo lo que toca, lo mejora
Потому что всё, к чему он прикасается, становится лучше.
¡Miguel Ríos!
Мигель Риос!





Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.