Víctor Reyes - La vida perfecta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Víctor Reyes - La vida perfecta




La vida perfecta
Идеальная жизнь
Ella despertó
Ты проснулась
Con una canción en el corazón
С песней в сердце своем,
Fue por un amor
Из-за любви
Perdida en un vaso de licor
Потерянной в бокале вина.
Ella prometió
Ты обещала
Jamás entregar su corazón
Никогда не отдавать свое сердце,
Nunca comprendió
Ты так и не поняла,
Cómo en el fracaso terminó
Как оказалась в этом провале.
Por el día una sonrisa regala
Днем ты даришь улыбку,
Y en la noche en una lágrima acaba
А ночью тонешь в слезах,
No ha podido encontrar la respuesta
Ты не можешь найти ответ,
Es por dentro algo que la atormenta
Что-то терзает тебя изнутри.
Y su sueño se convierte en insomnio
И твой сон превращается в бессонницу,
Eso es peor que estar en un manicomio
Это хуже, чем быть в сумасшедшем доме,
Ella sueña con la vida perfecta y ser feliz
Ты мечтаешь об идеальной жизни и счастье.
Son eternidad
Целой вечностью
Las horas que pasan al andar
Кажутся часы в пути,
Ella quisiera saber
Ты хотела бы знать,
Cómo esconderse y no volver
Как скрыться и не возвращаться.
Ya no hay vuelta atrás
Пути назад уже нет,
Su corazón no quiere a nadie más
Твое сердце больше никого не хочет,
Al sol ya no pudo ver
Ты больше не видишь солнца,
Ella no puede comprender
Ты не можешь понять.
Por el día una sonrisa regala
Днем ты даришь улыбку,
Y en la noche en una lágrima acaba
А ночью тонешь в слезах,
No ha podido encontrar la respuesta
Ты не можешь найти ответ,
Es por dentro algo que la atormenta
Что-то терзает тебя изнутри.
Y su sueño se convierte en insomnio
И твой сон превращается в бессонницу,
Eso es peor que estar en un manicomio
Это хуже, чем быть в сумасшедшем доме,
Ella sueña con la vida perfecta y ser feliz
Ты мечтаешь об идеальной жизни и счастье.
Por el día una sonrisa regala
Днем ты даришь улыбку,
Y en la noche en una lágrima acaba
А ночью тонешь в слезах,
No ha podido encontrar la respuesta
Ты не можешь найти ответ,
Es por dentro algo que la atormenta
Что-то терзает тебя изнутри.
Y su sueño se convierte en insomnio
И твой сон превращается в бессонницу,
Eso es peor que estar en un manicomio
Это хуже, чем быть в сумасшедшем доме,
Ella sueña con la vida perfecta y ser feliz
Ты мечтаешь об идеальной жизни и счастье.
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Na, na, na, na
На, на, на, на
Na, na, na, na
На, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Na, na, na, na
На, на, на, на
Na, na, na, na
На, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Na, na, na, na
На, на, на, на
Na, na, na, na
На, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Na, na, na, na
На, на, на, на






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.