Víctor Reyes - No, ya no - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Víctor Reyes - No, ya no




No, ya no
Нет, уже нет
La puerta se abrió
Дверь открылась,
Un beso escapó y lo buscó, lo buscó
Поцелуй сорвался и искал её, искал её.
No pudo esperar
Не смог ждать,
No pudo pensar y se marchó, se marchó
Не смог думать и ушёл, ушёл.
No, ya no
Нет, уже нет,
No quiero oír su voz
Не хочу слышать твой голос.
No, ya no
Нет, уже нет,
Hoy quiero estar mejor
Сегодня хочу быть лучше.
Su calor
Твоё тепло
Qué frío se volvió
Каким холодным стало.
Se vistió
Ты оделась
Y se marchó
И ушла.
No quiero pensar, no quiero llorar
Не хочу думать, не хочу плакать
Por ese amor que me engañó
Из-за той любви, что меня обманула.
Si todo acabó, si todo murió
Если всё кончено, если всё умерло,
Ya no hay razón, ya no hay razón
Уже нет причины, уже нет причины.
No, ya no
Нет, уже нет,
No quiero oír su voz
Не хочу слышать твой голос.
No, ya no
Нет, уже нет,
Hoy quiero estar mejor
Сегодня хочу быть лучше.
Su calor
Твоё тепло
Qué frío se volvió
Каким холодным стало.
Se vistió
Ты оделась
Y se marchó
И ушла.
La vida se va, no vuelve a pasar
Жизнь уходит, не возвращается,
Te quise demás, me dio por llorar
Я любил тебя слишком сильно, мне захотелось плакать.
Y ahora aquí estoy curando el dolor
И теперь я здесь, залечиваю боль,
La vida se va y lo que quiere es avanzar
Жизнь уходит, и всё, чего она хочет двигаться вперёд.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.