Paroles et traduction Víctor Reyes - No, ya no
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
puerta
se
abrió
Дверь
открылась,
Un
beso
escapó
y
lo
buscó,
lo
buscó
Поцелуй
сорвался
и
искал
её,
искал
её.
No
pudo
esperar
Не
смог
ждать,
No
pudo
pensar
y
se
marchó,
se
marchó
Не
смог
думать
и
ушёл,
ушёл.
No
quiero
oír
su
voz
Не
хочу
слышать
твой
голос.
Hoy
quiero
estar
mejor
Сегодня
хочу
быть
лучше.
Qué
frío
se
volvió
Каким
холодным
стало.
No
quiero
pensar,
no
quiero
llorar
Не
хочу
думать,
не
хочу
плакать
Por
ese
amor
que
me
engañó
Из-за
той
любви,
что
меня
обманула.
Si
todo
acabó,
si
todo
murió
Если
всё
кончено,
если
всё
умерло,
Ya
no
hay
razón,
ya
no
hay
razón
Уже
нет
причины,
уже
нет
причины.
No
quiero
oír
su
voz
Не
хочу
слышать
твой
голос.
Hoy
quiero
estar
mejor
Сегодня
хочу
быть
лучше.
Qué
frío
se
volvió
Каким
холодным
стало.
La
vida
se
va,
no
vuelve
a
pasar
Жизнь
уходит,
не
возвращается,
Te
quise
demás,
me
dio
por
llorar
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
мне
захотелось
плакать.
Y
ahora
aquí
estoy
curando
el
dolor
И
теперь
я
здесь,
залечиваю
боль,
La
vida
se
va
y
lo
que
quiere
es
avanzar
Жизнь
уходит,
и
всё,
чего
она
хочет
— двигаться
вперёд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.