Víctor Reyes - Un mejor lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Víctor Reyes - Un mejor lugar




Un mejor lugar
A Better Place
Hoy no quiero más pensar
Today I don't want to think anymore
Hoy no quiero carburar
Today I don't want to ruminate
Hoy el miedo se escapó
Today the fear has escaped
Y me ha dado una razón
And it has given me a reason
Hoy contigo quiero estar
Today I want to be with you
La luz del sol, la brisa del mar
The light of the sun, the breeze of the sea
Una montaña llena de luz
A mountain full of light
Contemplar el cielo azul
Contemplating the blue sky
Y volar más allá
And flying beyond
Pues no quiero regresar
Because I don't want to go back
Y pensar que no hay
And think that there is
Nada de que preocupar
Nothing to worry about
Corazón, dímelo
Heart, tell me
Que no acabe esta canción
That this song does not end
Porque no queda más que cantar
Because there is nothing left but to sing
Por la libertad
For freedom
Hoy mi vida se escapó
Today my life has escaped
Creo se mudó a un lugar mejor
I think it has moved to a better place
La rutina se acabó
The routine is over
Y un papalote volando estoy
And I'm flying a kite
Hoy mi vida, quiero hablar
Today my life, I want to talk
De muchas cosas que nos hacen mal
About many things that hurt us
Yo te invito a ver la luz
I invite you to see the light
Y una sonrisa me regales
And give me a smile
Y volar más allá
And flying beyond
Pues no quiero regresar
Because I don't want to go back
Y pensar que no hay
And think that there is
Nada de que preocupar
Nothing to worry about
Corazón, dímelo
Heart, tell me
Que no acabe esta canción
That this song does not end
Porque no queda más que cantar
Because there is nothing left but to sing
Por la libertad
For freedom
Hoy mi vida se escapó
Today my life has escaped
Creo se mudó a un lugar mejor
I think it has moved to a better place
La rutina se acabó
The routine is over
Y un papalote volando estoy
And I'm flying a kite
Hoy mi vida, quiero hablar
Today my life, I want to talk
De muchas cosas que nos hacen mal
About many things that hurt us
Yo te invito a ver la luz
I invite you to see the light
Y una sonrisa me regales
And give me a smile
Y volar más allá
And flying beyond
Pues no quiero regresar
Because I don't want to go back
Y pensar que no hay
And think that there is
Nada de que preocupar
Nothing to worry about
Corazón, dímelo
Heart, tell me
Que no acabe esta canción
That this song does not end
Porque no queda más que cantar
Because there is nothing left but to sing
Por la libertad
For freedom
Y volar más allá
And flying beyond
Pues no quiero regresar
Because I don't want to go back
Y pensar que no hay
And think that there is
Nada de que preocupar
Nothing to worry about
Corazón, dímelo
Heart, tell me
Que no acabe esta canción
That this song does not end
Porque no queda más que cantar
Because there is nothing left but to sing
Por la libertad
For freedom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.