Paroles et traduction Víctor Víctor - Ando Buscando un Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando Buscando un Amor
Ищу любовь
Ando
buscando
un
amor
por
la
calle
Брожу
по
улицам,
ищу
любовь,
Que
no
invente
una
excusa
si
yo
le
pido
un
beso
Которая
не
станет
искать
отговорки,
если
я
попрошу
поцелуй.
Que
despierte
mis
ganas
cuando
sueñe
un
deseo
Которая
разбудит
во
мне
желание,
когда
я
вижу
сон.
Ando
buscando
un
amor,
el
que
no
tengo
Брожу,
ищу
любовь,
которой
у
меня
нет.
Ando
buscando
un
amor
por
cualquier
parte
Ищу
любовь
повсюду,
Que
se
suelte
el
cabello
y
que
amarre
mi
alma
Которая
распустит
волосы
и
свяжет
мою
душу.
Que
se
arregle
el
vestido
y
desnude
mi
cama
Которая
поправит
платье
и
обнажит
мою
постель.
Ando
buscando
un
amor,
por
dónde
andas
Ищу
любовь,
где
же
ты?
Fui
por
los
viejos
bares
Я
был
в
старых
барах,
Navegué
mar
adentro
Плавал
по
морям,
Iba
de
esquina
a
esquina
Ходил
из
угла
в
угол,
Y
volé
como
un
pañuelo
И
летал,
как
платок
на
ветру.
Ay,
amor
(ay,
ay,
ay,
amor)
Ах,
любовь
(ах,
ах,
ах,
любовь),
Yo
te
busco
en
mi
barco
de
papel
Я
ищу
тебя
в
своем
бумажном
кораблике,
Que
naufraga
cuando
no
te
puedo
ver
Который
тонет,
когда
я
не
вижу
тебя,
Y
se
pierde
en
el
silencio
И
теряется
в
тишине.
Ay,
ay,
amor
(ay,
ay,
ay)
Ах,
ах,
любовь
(ах,
ах,
ах),
Eres
piedra
que
me
arrastra
por
doquier
Ты
камень,
который
тащит
меня
повсюду,
Un
cuchillo
que
se
entierra
en
mi
querer
Нож,
который
вонзается
в
мою
любовь,
Y
me
corta
el
sentimiento
И
режет
мои
чувства.
Ando
buscando
un
amor
por
cualquier
parte
Ищу
любовь
повсюду,
Que
se
suelte
el
cabello
y
que
amarre
mi
alma
Которая
распустит
волосы
и
свяжет
мою
душу.
Que
se
arregle
el
vestido
y
desnude
mi
cama
Которая
поправит
платье
и
обнажит
мою
постель.
Ando
buscando
un
amor,
por
dónde
andas
Ищу
любовь,
где
же
ты?
Me
senté
sobre
la
luna
Я
сидел
на
луне,
Te
llamaba
en
silencio
Звал
тебя
в
тишине,
Caí
herido
en
tu
calle
Упал
раненым
на
твоей
улице,
Y
el
corazón
casi
muerto
И
сердце
мое
было
почти
мертво.
Ay,
ay,
amor
(ay,
ay,
ay,
amor)
Ах,
ах,
любовь
(ах,
ах,
ах,
любовь),
Yo
te
busco
en
mi
barco
de
papel
Я
ищу
тебя
в
своем
бумажном
кораблике,
Que
naufraga
cuando
no
te
puedo
ver
Который
тонет,
когда
я
не
вижу
тебя,
Y
se
pierde
en
el
silencio
И
теряется
в
тишине.
Ay,
ay,
ay,
amor
(ay,
ay,
ay)
Ах,
ах,
ах,
любовь
(ах,
ах,
ах),
Eres
piedra
que
me
arrastra
por
doquier
Ты
камень,
который
тащит
меня
повсюду,
Un
cuchillo
que
se
entierra
en
mi
querer
Нож,
который
вонзается
в
мою
любовь,
Y
me
corta
el
sentimiento
И
режет
мои
чувства.
Y
se
lleva
lo
de
adentro
И
забирает
все,
что
внутри.
Ay,
ay,
amor
Ах,
ах,
любовь,
Amorcito
de
mi
vida
(ay,
ay,
ay)
Любовь
моей
жизни
(ах,
ах,
ах),
Tú,
tú
te
llevas
lo
de
adentro
Ты,
ты
забираешь
все,
что
внутри,
Y
me
dejas
en
silencio
И
оставляешь
меня
в
тишине.
Ay,
ay,
amor
(ay,
ay,
ay,
amor)
Ах,
ах,
любовь
(ах,
ах,
ах,
любовь),
Amorcito
de
mi
vida
Любовь
моей
жизни,
Ay,
tú
te
llevas
lo
de
adentro
(ay,
ay,
ay,
amor)
Ах,
ты
забираешь
все,
что
внутри
(ах,
ах,
ах,
любовь),
Y
me
pierdo
en
silencio
И
я
теряюсь
в
тишине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Victor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.