Víctor Víctor - Un vestido y un amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Víctor Víctor - Un vestido y un amor




Un vestido y un amor
A Dress and a Love
Te vi... juntabas margaritas del mantel
I saw you... gathering daisies from the tablecloth
Yo que te traté bastante mal,
I know that I treated you very badly,
No si eras un angel o un rubí
I don't know if you were an angel or a ruby
O simplemente te vi.
Or maybe I simply saw you.
Te vi, saliste entre la gente a saludar
I saw you, you came out among people to greet them
Los astros se rieron otra vez, la llave de mandala se quebró
The stars laughed again, the key of mandala broke
O simplemente te vi.
Or maybe I simply saw you.
Todo lo que diga esta de más,
Everything that I say is superfluous,
Las luces siempre encienden en el alma
The lights always light up in the soul
Y cuando me pierdo en la ciudad, ya sabes comprender
And when I lose my way in the city, you already know how to understand
Es solo un rato, no más. tendría que llorar o salir a matar.
It’s just a moment, nothing more. I would have to cry or go out and kill.
Te vi, te vi, te vi... yo no buscaba nadie y te vi.
I saw you, I saw you, I saw you... I wasn't looking for anyone and I saw you.
Te vi... fumabas unos chinos en madrid
I saw you... smoking some chinos in Madrid
Yo que hay cosas que te ayudan a vivir
I know that there are things that help you live
No hacías otra cosa que escribir
You did nothing but write
Y yo simplemente te vi.
And I simply saw you.
Me fui... me voy, de vez en cuando a algún lugar
I went... I go, now and then to some place
Ya sé. no te hace gracia este país...
I know. this country doesn't amuse you...
Tenías un vestido y un amor... yo simplemente te vi.
You had a dress and a love... I simply saw you.
Todo lo que diga está de más,
Everything that I say is superfluous,
Las luces siempre encienden en el alma
The lights always light up in the soul
Y cuando me pierdo en la ciudad,
And when I lose my way in the city,
ya sabés comprender. es solo un rato, no más,
You already know how to understand. it’s just a moment, nothing more,
Tendría que llorar o salir a matar...
I would have to cry or go out and kill...
Te vi, te vi, te vi... yo no buscaba a nadie y te vi.
I saw you, I saw you, I saw you... I wasn't looking for anyone and I saw you.





Writer(s): FITO PAEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.