Paroles et traduction Vüqar Əbdülov - Neyjən
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamının
balasını
saxlasın
Allah
May
God
protect
everyone's
children
Balasız
dünyanın
ləzzəti
yoxdur
A
world
with
no
children
has
no
joy
O
kəsin
qoy
versin
payını,
inşallah
May
he
give
them
their
share,
God
willing
Hər
kimin
hələ
ki
qisməti
yoxdur
For
those
who
don't
have
their
portion
to
this
day
Sən
gələndə
həyata
When
you
came
into
the
world
Çiçək
açdı
arzumuz
Our
hopes
blossomed
Ömrümə
bəzək
verən
My
life's
adornment
Bir
yaraşıqdı
bu
qız
This
girl
was
a
beauty
Sən
gələndə
həyata
When
you
came
into
the
world
Çiçək
açdı
arzumuz
Our
hopes
blossomed
Ömrümə
bəzək
verən
My
life's
adornment
Bir
yaraşıqdı
bu
qız
This
girl
was
a
beauty
Gülüşü
zərif,
gözü
qara
With
her
charming
smile,
dark
eyes
Saçı
əsmər
balanı
Her
hair,
dark
and
honey-colored
Neyjən
adlandırdıq
We
named
her
Neyjan
Biz
bu
incə,
tər
balanı
This
delicate,
graceful
girl
Gülüşü
zərif,
gözü
qara
With
her
charming
smile,
dark
eyes
Saçı
əsmər
balanı
Her
hair,
dark
and
honey-colored
Neyjən
adlandırdıq
We
named
her
Neyjan
Biz
bu
incə,
tər
balanı
This
delicate,
graceful
girl
Neyjənim,
incə
gülüm,
tər
çiçəyim
Neyjan,
my
delicate
blossom,
graceful
flower
Gözümün
ağı-qarası,
gül
ləçəyim
The
light
of
my
eyes,
my
rose
petal
Adıtək
incə
olan
gözəl
qızım
My
beautiful
girl,
so
delicate
and
lovely
Neyjən,
mənim
günüm,
ayım,
ulduzum
Neyjan,
my
day,
my
moon,
my
star
Neyjənim,
incə
gülüm,
tər
çiçəyim
Neyjan,
my
delicate
blossom,
graceful
flower
Gözümün
ağı-qarası,
gül
ləçəyim
The
light
of
my
eyes,
my
rose
petal
Adıtək
incə
olan
gözəl
qızım
My
beautiful
girl,
so
delicate
and
lovely
Neyjən,
mənim
günüm,
ayım,
ulduzum
Neyjan,
my
day,
my
moon,
my
star
Neyjəni
hamı
sevir,
fərəh
ilə
dindirir
Neyjan
is
loved
by
all,
her
laughter
brings
joy
O
şirin
cavabları,
üzləri
sevindirir
Her
sweet
answers,
so
comforting,
so
sweet
Neyjəni
hamı
sevir,
fərəh
ilə
dindirir
Neyjan
is
loved
by
all,
her
laughter
brings
joy
O
şirin
cavabları,
üzləri
sevindirir
Her
sweet
answers,
so
comforting,
so
sweet
Arabir
uşaqlıq
aləminə
dönsə
də
xəyalı
She
may
still
dream
of
childhood's
world
Özlüyündə
yetkinləşib
artıq
ağlı,
kamalı
But
her
mind
and
soul
are
mature
and
wise
Arabir
uşaqlıq
aləminə
dönsə
də
xəyalı
She
may
still
dream
of
childhood's
world
Özlüyündə
yetkinləşib
artıq
ağlı,
kamalı
But
her
mind
and
soul
are
mature
and
wise
Neyjənim,
incə
gülüm,
tər
çiçəyim
Neyjan,
my
delicate
blossom,
graceful
flower
Gözümün
ağı-qarası,
gül
ləçəyim
The
light
of
my
eyes,
my
rose
petal
Adıtək
incə
olan
gözəl
qızım
My
beautiful
girl,
so
delicate
and
lovely
Neyjən,
mənim
günüm,
ayım,
ulduzum
Neyjan,
my
day,
my
moon,
my
star
Neyjənim,
incə
gülüm,
tər
çiçəyim
Neyjan,
my
delicate
blossom,
graceful
flower
Gözümün
ağı-qarası,
gül
ləçəyim
The
light
of
my
eyes,
my
rose
petal
Adıtək
incə
olan
gözəl
qızım
My
beautiful
girl,
so
delicate
and
lovely
Neyjən,
mənim
günüm,
ayım,
ulduzum
Neyjan,
my
day,
my
moon,
my
star
Əvvəllər
soruşardıq,
cavab
verir
incə
səsi
At
first,
we
asked
her,
and
her
sweet
voice
would
reply
Deyirdi,
həkim
olacaq,
vardı
uşaqlıq
həvəsi
She
said
she'd
become
a
doctor,
her
childhood
dream
Sonralar
məktəbə,
dərsə
alışıb
elm
oxudu
Later,
she
excelled
in
school,
studying
hard
Bəzi
işlərinə
baxanda
heç
uşaqlıq
yox
idi
In
some
ways,
she
seemed
so
grown-up
Dünyanı
dərk
elədikcə
tapdı
özünə
ixtisas
As
she
learned
more
about
the
world,
she
found
her
path
Son
qərara
gəldi
ki,
olmalıyam
hüquqşünas
She
made
up
her
mind,
she
would
become
a
lawyer
Gün
keçir,
ay
dolanır,
hamı
yaman
maraqlanır
Days
pass,
months
go
by,
we
all
watch
with
interest
Görək,
axır
ki,
bu
qız
hansı
aləmə
bağlanır
Let's
see
what
path
this
girl
will
take
Bu
gözəl,
şirin,
kiçik
qız
böyüyüb
şamil
ola
This
beautiful,
sweet,
little
girl
has
grown
up
so
much
Nə
qədər
arzusu
olsa
hamısına
nail
ola
May
all
her
dreams
come
true
Talehi
yar
ola
ona
bu
yolda
hər
vaxtı
May
fortune
favor
her
always
Kaş,
onun
gül
üzünə
gültək
açılsın
baxtı
May
happiness
bloom
for
her
Tanrı
hər
arzusunu
kaş
ki
keçirsin
həyata
May
God
grant
her
every
wish
Nə
qədər
istəyi
varsa,
ona
aləmdə
çata
May
she
achieve
all
that
she
desires
Baxaraq
fəxr
eləyər
ailəsi
Neyjən
qızına
Her
family
will
be
so
proud
of
Neyjan
İncə
bir
tər
çiçəyə,
bəxtlərinin
ulduzuna
Their
delicate
blossom,
their
star
of
fortune
Neyjənim,
incə
gülüm,
tər
çiçəyim
Neyjan,
my
delicate
blossom,
graceful
flower
Gözümün
ağı-qarası,
gül
ləçəyim
The
light
of
my
eyes,
my
rose
petal
Adıtək
incə
olan
gözəl
qızım
My
beautiful
girl,
so
delicate
and
lovely
Neyjən,
mənim
günüm,
ayım,
ulduzum
Neyjan,
my
day,
my
moon,
my
star
Neyjənim,
incə
gülüm,
tər
çiçəyim
Neyjan,
my
delicate
blossom,
graceful
flower
Gözümün
ağı-qarası,
gül
ləçəyim
The
light
of
my
eyes,
my
rose
petal
Adıtək
incə
olan
gözəl
qızım
My
beautiful
girl,
so
delicate
and
lovely
Neyjən,
mənim
günüm,
ayım,
ulduzum
Neyjan,
my
day,
my
moon,
my
star
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vüqar əbdülov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.