Paroles et traduction Vüqar Əbdülov - Ziyarət Allah Evinə
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Xəlq
edən
tarı
baxdım
ki,
necə
dəstgah
yaradıb
Я
посмотрел,
как
создатель
tar
создал
набор
Göy
üzərində
afütabı
qurub,
mah
yaradıb
Он
воздвиг
на
небе
афутаб
и
сотворил
мах
Qurub
bu
aləmi
madam,
böyük
Allah
yaradıb
И
создал
это
царство
мадам,
великий
бог
Verib
öz
nuri
ilə
hərarət
Allah
evinə
Дал
свой
свет
с
теплом
в
дом
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Vacibdir
müsəlmana
hacc
qılmaq
Quranda
Важно
совершить
хадж
мусульманину
в
Коране
Hacəri
öpmək
üçün
fürsət
olur
qurbanda
У
Пилигрима
появляется
возможность
поцеловаться
в
жертву
Neçə
gün
bundan
əzəl
yol
götürən
karvan
da
И
караван,
который
шел
долгий
путь,
сколько
дней
Neçə
gün
bundan
əzəl
yol
götürən
karvan
da
И
караван,
который
шел
долгий
путь,
сколько
дней
Çatıb,
inşallah,
səhər
salamat
Allah
evinə
Добрался,
надеюсь,
с
утра
до
дома
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Yetmiş
il
itdi-batdı,
sonra
yerini
haqq
tapdı
Семьдесят
лет
он
пропал
без
вести,
а
затем
нашел
свое
место
по
праву
Yüksəlib
öz
yerini
üç
rəngli
bayraq
tapdı
Он
поднялся
и
нашел
свое
место
с
трехцветным
флагом
Ölkə
müstəqilləşdi,
din
yenə
rövnəq
tapdı
Страна
стала
независимой,
религия
снова
обрела
процветание
Gedir
yenə
el,
camaat
Allah
evinə
Он
идет
снова
Эль,
толпа
в
дом
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Vacibi
şərtləri
ziyarətin
budur,
deyəsən
Вот
важные
термины
для
посещения,
кажется
Borclarını
qaytarasan,
halal
eləyin
dеyəsən
Если
вы
вернете
им
долги,
сделайте
это
халяльным
Məkkəyə
çatanda
da
vacibdir
ehram
deyəsən
Это
также
важно,
когда
вы
попадаете
в
Мекку
ихрам
кажется
Ağ
kəfənlə
edəsən
müraciət
Allah
еvinə
С
белой
пеленой
ты
можешь
обращение
к
дому
Божьему
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Yeddi
yol
səy
edəsən
gərək
Səfa,
Mərvanı
Семь
способов,
которыми
вы
должны
стремиться
Сафа,
Марван
"Həmi
lənət"
deyəsən,
daşlayasan
şeytanı
"Все
прокляты",
кажется,
ты
бросаешь
дьявола
Çıxasan
Mina
dağında,
kəsəsən
qurbanı
Если
вы
выйдете
на
гору
Мина,
если
вы
порежете
свою
жертву
Tutasan
yenə
gərək
istiqamət
Allah
Evinə
Если
вы
поймаете
это
снова
должен
направление
к
дому
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Neçə
dərdli
eşidib
Сколько
бед
он
слышал
Neçə
dərdli
eşidib
Məkkədə
azan
namazı
Сколько
скорбящих
слышали
молитву
азан
в
Мекке
Analar
niyyət
edib
Zəm-zəm
ilə
dəstəmazı
Матери
намерены
совершать
омовение
походами
Üz
tutub
Kəbəyə
sidq
eylə,
qılarlar
namazı
Обращайся
к
Каабе,
они
совершают
молитву
Üz
tutub
Kəbəyə
sidq
eylə,
qılarlar
namazı
Обращайся
к
Каабе,
они
совершают
молитву
Eylə
əhli-ibadət
Allah
evinə
О
люди,
которые
поклоняются
Дому
Аллаха
Kim
ki
müştaqıdır
Həccin,
çata
o
arzu,
kama
Кто
является
партнером
хаджа,
чата
это
желание,
Кама
Bir
səadətdir
əgər
qismət
olarsa
adama
Это
счастье
если
повезет
человеку
Ora
mənzildir
hər
il
hücət
əleyhül-salama
Там
квартира
каждый
год
нападение
анти-Салама
Ora
mənzildir
hər
il
hücət
əleyhül-salama
Там
квартира
каждый
год
нападение
анти-Салама
O
da
verir
hər
ildə
verir
şərafət
Allah
evinə
Он
также
дает
каждый
год
дает
честь
в
дом
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Vermiş
Allah
nə
gözəl
kəramət
Allah
evinə
Бог,
Который
дал
какое
прекрасное
благословение
в
дом
Божий
Kərəm
etsin
biz
edək
ziyarət
Allah
evinə
Карам
пусть
мы
визит
в
дом
Бога
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vüqar əbdülov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.