Paroles et traduction Věra Špinarová - Fernando
Vzpomínáš
jak
já,
Fernando
Do
you
recall
that
night,
Fernando
Vzpomínáš
tu
noc
Do
you
remember
that
night
Kdy
poprvé
jsi
pod
mým
oknem
stál
When
you
stood
below
my
window
for
the
very
first
time
Noc
krásná
jak
dnes,
Fernando
A
lovely
night,
Fernando
A
s
tvou
písní
vánek
And
with
your
song,
a
gentle
breeze
Spící
plání
k
horám
odlétal
Would
carry
over
the
sleeping
plain
towards
the
mountains
Náhle
obzor
potemněl
Suddenly,
the
horizon
darkened
A
vzápětí
vřením
bubnů
bíle
vzplál
Then,
in
an
instant,
it
lit
up
blindingly
with
the
roar
of
drums
Blížili
se
k
nám,
Fernando
They
were
approaching,
Fernando
A
já
stála
se
svým
stínem
And
I
was
standing
in
my
shadow
Oba
stejně
bezbranní
Both
of
us
equally
defenseless
Bála
jsem
se
tak,
Fernando
I
was
so
scared,
Fernando
Jak
se
bojí
o
svou
lásku
Like
one
fears
for
their
love
Všichni
zamilovaní
All
those
who
are
in
love
A
když
viděl
jsi
mou
tvář
And
when
you
saw
my
face
Ukryl
jsi
beze
slova
můj
strach
do
dlaní
Without
a
word,
you
hid
my
fear
in
your
hands
Pláštěm
dýmu
jsi
mou
láskou
šel
You
walked
through
my
love
in
a
cloak
of
smoke
Vzduch
se
v
sálajícím
žáru
chvěl
The
air
shimmered
in
the
blazing
heat
S
tou
písní
zněl,
Fernando
Echoing
with
that
song,
Fernando
I
když
nepřiznáš,
že
jsi
se
bál
Even
if
you
don't
admit
it,
you
were
afraid
Stejně
jak
já
Just
like
me
Z
tvého
strachu
mohou
v
stínu
cest
From
your
fear,
among
the
shadows
of
the
path
Dnes
růže
kvést,
Fernando
Today,
roses
may
bloom,
Fernando
Přešlo
mnoho
let,
Fernando
Many
years
have
passed,
Fernando
Tvé
čelo
vrásky
brázdí
Wrinkles
furrow
your
brow
Vlasy
stříbro
protkává
Silver
threads
run
through
your
hair
Ale
dnešní
noc,
Fernando
But
tonight,
Fernando
Jako
tenkrát
září
velké
lásky
Like
that
time,
a
great
love
shines
Zvolna
roztává
Slowly
melting
To,
že
slyším
trubky
znít
That
I
can
hear
the
sound
of
trumpets
Je
tím,
že
vzpomínka
v
nás
věčně
zůstává
Is
because
that
memory
lives
on
within
us
Pláštěm
dýmu
jsi
mou
láskou
šel
You
walked
through
my
love
in
a
cloak
of
smoke
Vzduch
se
v
sálajícím
žáru
chvěl
The
air
shimmered
in
the
blazing
heat
S
tou
písní
zněl,
Fernando
Echoing
with
that
song,
Fernando
I
když
nepřiznáš,
že
jsi
se
bál
Even
if
you
don't
admit
it,
you
were
afraid
Stejně
jak
já
Just
like
me
Z
tvého
strachu
mohou
v
stínu
cest
From
your
fear,
among
the
shadows
of
the
path
Dnes
růže
kvést,
Fernando
Today,
roses
may
bloom,
Fernando
Z
tvého
strachu
mohou
v
stínu
cest
From
your
fear,
among
the
shadows
of
the
path
Dnes
růže
kvést,
Fernando
Today,
roses
may
bloom,
Fernando
Z
tvého
strachu
mohou
v
stínu
cest
From
your
fear,
among
the
shadows
of
the
path
Dnes
růže
kvést,
Fernando
Today,
roses
may
bloom,
Fernando
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Sigvard, Anderson Stig Erik Leopold
1
...A Pořád Tě Mám Ráda
2
Mý Ádié
3
Všechno Dobrý
4
Já Si Broukám
5
Čekám Tě Dál V Zóně Příletů
6
Důvěrná
7
Jdu Spát Někam Jinam
8
Prší, Prší, Len Sa Leje
9
V Zahradě Roste Kmín
10
Chodím S Tebou Právě Rok
11
Holubí Pírko
12
Music Box (Surround Yourself With Sorrow)
13
Měj Mě Rád
14
Je Nám Dáno
15
Ty Jsi Můj Song
16
Nádhernej den (A Rockin' Good Way)
17
A Já Tě Závidím
18
Je Mi Líno
19
Proč Si O Něj Házet
20
Zamknout
21
Každá Se Jednou Vdá
22
To máme mládež (Let's Have a Party)
23
Kouzlo Bílejch Čar
24
Stíny Výsluní
25
Já Ten Šlágr Znám
26
Ky Ky Ry Ky
27
Jdeš Vítězný
28
Nech mě hádat (Kick the Habit)
29
Stěží mi teď dáš mat (Be Tender With Me Baby)
30
Dál Tě Cítím
31
9 A 1/2 Týdne
32
Stůj (Stay)
33
Jdem Dál
34
Černobílá
35
Díky Svátkům, Stále Máme Si Co Říct
36
Meteor Lásky
37
Máme máj (Wight Is Wight)
38
Domů Mířím, Venku Svítá
39
Andromeda
40
Raketou na Mars (Flying Through the Air)
41
Grand Hotel "U Tří Strun"
42
Hej lásko, nečekej (Goodbye My Love, Goodbye)
43
Kondore!
44
Fernando
45
Kosmická láska (Heart of Glass)
46
Vzpomínám (Georgie)
47
Slunečné pobřeží (Knowing Me, Knowing You)
48
Ukolébavka pro mou lásku (Toi, moi, nous)
49
Já mám ráda boogie (Yes Sir, I Can Boogie)
50
Valentino
51
Jednoho dne se vrátíš (Un jour tu reviendras)
52
Bílá Jawa 250
53
Zpátky v lásky náručí (Lovin' Arms)
54
Já Se Sázím
55
Hořká Sůl
56
A Co Teď?
57
Píseň Svou Mi Tenkrát Hrál
58
Tak já ti mávám (Hot Stuff)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.