Věra Špinarová - Ty Jsi Můj Song - traduction des paroles en russe

Ty Jsi Můj Song - Věra Špinarovátraduction en russe




Ty Jsi Můj Song
Ты Моя Песня
Ptám se do sluchátka: Haló, centrálo
Спрашиваю в трубку: Алло, станция
Proč ten krátký tón
Почему короткие гудки?
Neříkejte, že to bolí málo
Не говорите, что это не больно
Když stále čekám
Когда я все еще жду
Ještě včera jsem ho líbat směla
Еще вчера я могла целовать его
Teď mám jen telefon
Теперь у меня только телефон
Jeho hlas tu není víc
Его голоса больше нет
A mu toužím zas říct
И я хочу снова сказать ему
Lásko, na všech křižovatkách hledám
Любимый, я ищу тебя на всех перекрестках
Na všech nárožích
На всех углах
Sondy mého srdce kosmem bloudí
Зонды моего сердца блуждают в космосе
Proč ztrácím
Почему я тебя теряю?
Ještě dneska jsem spálit chtěla
Еще сегодня я хотела тебя сжечь
I hřát se v dlaních tvých
И греться в твоих ладонях
A tvůj hlas tu není víc
А твоего голоса больше нет
A ti toužím zase říct
И я хочу снова сказать тебе
Ty jsi můj song, nádherný song
Ты моя песня, прекрасная песня
Bez něj dál nemůžu žít
Без нее я не могу жить дальше
Ty jsi můj song, ty ve mně zníš tisíce dnů
Ты моя песня, ты звучишь во мне тысячи дней
Ty jsi můj song, nádherný song
Ты моя песня, прекрасная песня
A jen s ním tu můžu být
И только с тобой я могу здесь быть
To ty jsi můj song
Это ты моя песня
Jen ty mi naplníš sen snů...
Только ты исполнишь мою мечту...
Hledám v záři měst, a bílých přímkách cest
Ищу тебя в свете городов и белых линиях дорог
Na jiném nezáleží
Ничто другое не важно
Dokud se neozve zas, tvůj hořký zastřený hlas
Пока снова не раздастся твой горький, приглушенный голос
Čas pro nepoběží
Время для меня остановится
Hledám svůj nádherný song
Ищу свою прекрасную песню
Hledám svůj nádherný song
Ищу свою прекрасную песню
Hledám svůj nádherný song...
Ищу свою прекрасную песню...
Ptám se do sluchátka: Haló, centrálo
Спрашиваю в трубку: Алло, станция
Proč ten krátký tón
Почему короткие гудки?
Neříkejte, že to bolí málo
Не говорите, что это не больно
Když stále čekám
Когда я все еще жду
Ještě včera jsem ho líbat směla
Еще вчера я могла целовать его
Teď mám jen telefon
Теперь у меня только телефон
Jeho hlas tu není víc
Его голоса больше нет
A mu toužím zase říct
И я хочу снова сказать ему
Ty jsi můj song, nádherný song
Ты моя песня, прекрасная песня
Bez něj dál nemůžu žít
Без нее я не могу жить дальше
Ty jsi můj song, ty ve mně zníš tisíce dnů
Ты моя песня, ты звучишь во мне тысячи дней
Ty jsi můj song, nádherný song
Ты моя песня, прекрасная песня
A jen s ním tu můžu být
И только с тобой я могу здесь быть
To ty jsi můj song
Это ты моя песня
Jen ty mi naplníš sen snů...
Только ты исполнишь мою мечту...





Writer(s): Jiri Zmozek, Vladimir Cort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.