Vũ. - Her Summer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vũ. - Her Summer




Her Summer
Her Summer
Một mùa đông vừa đi qua
One winter just passed
mùa hạ lại đang tới
And summer is coming again
Anh ngồi đây ôm nỗi đợi chờ
I sit here holding my hope
Mơ, giấc xưa
Dreaming, dreaming of the old dream
Vài dòng thư vừa bay qua
Some letters have just flown by
Lời ngọt ngào còn ấm áp
Sweet words are still warm
Ông trời ơi sao cứ rạng ngời
Oh my God, why is it always bright
Hạt nắng của em đâu
Where is your sunshine
em
Because you
Luôn yêu thương chính mình
Always love yourself
Làn da này chuyện con tim
This skin is the story of the heart
Anh nhớ
I remember
viết riêng
And write privately
Một bài ca cho anh em
A song for you and me
Khi đôi chân mệt nhoài em nghe em?
When your feet are tired, can you hear me?
Kìa nắng lên
Oh, the sun is up
Mùa hạ ngày xưa anh rơi vào em
In the summer of the past, I fell for you
Tiếng ve đầu đời, ánh trăng rạng ngời, xa
The first cicada's sound, the bright moonlight, far away
Còn nhớ ánh mắt dịu dàng
Still remember your gentle eyes
Thì thầm giữa đêm
Whispering in the summer night
Mùa hạ này dành cho em
This summer is for you
Cuộc tình đầu dành cho anh
My first love is for you
Mãi vẫn mãi dịu dàng
Always be gentle
một áng mây vàng (áng mây vàng)
Like a golden cloud (a golden cloud)
Rời xa vòng tay đơn bao nhung nhớ
Leaving the lonely embrace with so much longing
em
Because you
Luôn yêu thương chính mình
Always love yourself
Làn da này chuyện con tim
This skin is the story of the heart
Anh nhớ
I remember
viết riêng
And write privately
Một bài ca cho anh em
A song for you and me
Khi đôi chân mệt nhoài em nghe
When your feet are tired, can you hear
Kìa nắng lên
Oh, the sun is up
Mùa hạ ngày xưa anh rơi vào em
In the summer of the past, I fell for you
Tiếng ve đầu đời, ánh trăng rạng ngời, xa
The first cicada's sound, the bright moonlight, far away
anh
Because of you
Luôn luôn mang bóng hình
Always carrying the image
Mùa hạ của em
Your summer
Trôi về đâu
Where is it going
viết riêng
And write privately
Một bài thơ cho anh em
A poem for you and me
Mai sau này gặp lại anh nghe
If we meet again in the future, can you hear me
Kìa nắng lên
Oh, the sun is up
Mùa hạ ngày xưa anh rơi vào em
In the summer of the past, I fell for you
Lời bài ca này luôn đẹp ngày nắng lên
The lyrics of this song are always beautiful when the sun rises
Rồi sẽ qua
It will pass
Rồi sẽ quên
It will be forgotten
Một buổi chiều mưa ấy
One rainy afternoon
Ta va vào nhau
We ran into each other





Writer(s): Hieutruong Thanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.