Paroles et traduction Vũ Thanh Vân - Chiện Tình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
phải
bởi
vì
hoàng
hôn
nên
em
không
tới?
Может,
ты
не
пришла
из-за
заката?
Mải
ngắm
gió
đón
mây
trời
Залюбовалась,
как
ветер
играет
с
облаками,
Mang
em
xa,
em
đâu
thiết
tha
Уносит
тебя
прочь,
и
тебе
нет
до
меня
дела.
Chỉ
một
vài
điều
nhỏ
nhoi
sao
ta
chơi
vơi?
Из-за
таких
мелочей
мы
теряем
друг
друга?
Hình
bóng
ấy
cứ
lướt
qua
Твой
образ
мелькает
передо
мной,
Ta
yêu
em,
em
đâu
thiết
tha
Я
люблю
тебя,
а
тебе
нет
до
меня
дела.
Em
đâu,
em
đâu
thiết
tha
Тебе
нет,
тебе
нет
до
меня
дела.
Em
rồi
sẽ
quên
chúng
ta
Ты
забудешь
нас.
Em
đâu,
em
đâu
thiết
tha
Тебе
нет,
тебе
нет
до
меня
дела.
Em
đâu,
em
đâu
thiết
tha
Тебе
нет,
тебе
нет
до
меня
дела.
Em
rồi
sẽ
quên
chúng
ta
Ты
забудешь
нас.
Em
đâu,
em
đâu
thiết
tha
Тебе
нет,
тебе
нет
до
меня
дела.
Sẽ
là
một
người
mà
em
luôn
luôn
mong
muốn
Я
стану
тем,
кого
ты
всегда
хотела,
Để
gió
cuốn
đi
tâm
hồn
Пусть
ветер
унесет
мою
душу.
Em
bây
giờ
chẳng
chút
xót
xa
Теперь
тебе
совсем
не
жаль,
Và
em
sẽ
cùng
một
người
cầm
tay
em
đưa
em
đi
trốn
gạt
hết
tóc
rối
tơi
bời
И
ты
будешь
с
другим,
он
возьмет
тебя
за
руку
и
увезет,
спрячет
от
всех,
расправит
твои
растрепанные
волосы.
Em
đi
xa,
em
đâu
thiết
tha
Ты
уходишь,
и
тебе
нет
до
меня
дела.
Em
đâu,
em
đâu
thiết
tha
Тебе
нет,
тебе
нет
до
меня
дела.
Em
rồi
sẽ
quên
chúng
ta
Ты
забудешь
нас.
Em
đâu,
em
đâu
thiết
tha
Тебе
нет,
тебе
нет
до
меня
дела.
Em
đâu,
em
đâu
thiết
tha
Тебе
нет,
тебе
нет
до
меня
дела.
Em
rồi
sẽ
quên
chúng
ta
Ты
забудешь
нас.
Em
đâu,
em
đâu
thiết
tha
Тебе
нет,
тебе
нет
до
меня
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Vu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.