W.A.S.P. - Doctor Rockter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction W.A.S.P. - Doctor Rockter




Jonathan
Джонатан
He′s the king of sting, Mr. Morphine my friend
Он король жала, Мистер морфин, мой друг.
Uncle Slam, medicine man
Дядя слэм, знахарь.
And I'm a junkie with a big King Kong sized Monkey
И я наркоман с большой обезьяной размером с Кинг Конга
Crawling up and down my back
Ползет вверх и вниз по моей спине.
Doctor Rockter
Доктор Роктер
Oh, I′ll help ya son to rearrange your mind
О, Я помогу твоему сыну привести твой разум в порядок.
Oh, I'll help ya son, but ya gotta buy this time
О, Я помогу тебе, сынок, но на этот раз ты должен выиграть время.
I'm your doctor
Я Твой Доктор.
Jonathan to Doctor
Джонатан доктору
Help me please, oh Doctor help me please
Помогите мне, пожалуйста, о, Доктор, помогите мне, пожалуйста
Doctor Rockter, you know I need you
Доктор Роктер, вы знаете, что вы мне нужны.
Doctor please, my M.D., fix me in my time of need
Доктор, пожалуйста, мой доктор медицины, вылечите меня в трудную минуту.
But, can ya see the fire that′s in my eyes
Но видишь ли ты огонь в моих глазах?
Jonathan
Джонатан
Its the mirror from the wall, that′s on the table
Это зеркало со стены, оно на столе.
Feeding me little white lies
Кормит меня маленькой невинной ложью.
And I'm wasted in a waste land, I′m a junk man
И я пропадаю на пустыре, я-старьевщик.
I got tombstones in my eyes
У меня в глазах надгробные камни.
Ah, help me Uncle Slam, the beast claims another man
Ах, помоги мне, дядя слэм, зверь требует другого человека.
Cocaine, codeine, 714, a tuinol blindfold just what I need
Кокаин, кодеин, 714, туинол с завязанными глазами-вот что мне нужно.
Help me, help me, help me
Помоги мне, помоги мне, помоги мне
Help me please, oh Doctor, help me please
Помогите мне, пожалуйста, о Доктор, помогите мне, пожалуйста
Doctor Rockter, you know I need you
Доктор Роктер, вы знаете, что вы мне нужны.
Doctor please, my M.D. fix me in my time of need
Доктор, пожалуйста, мой доктор вылечит меня в трудную минуту.
But, can you see the fire that's in my eyes
Но видишь ли ты огонь в моих глазах?





Writer(s): Duren Steve Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.