Paroles et traduction W.A.S.P. - I Wanna Be Somebody (live, 1992: Donington)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Be Somebody (live, 1992: Donington)
Я хочу быть кем-то (живьём, 1992: Донингтон)
You
say
you
don′t
wanna
run
and
hide
Ты
говоришь,
что
не
хочешь
бежать
и
прятаться,
A
face
that
no-one
knows
Быть
лицом,
которое
никто
не
знает.
And
everyone
ya
meet,
you're
gonna
show
И
каждому,
кого
ты
встретишь,
ты
покажешь,
You′re
nobody's
slave,
nobody's
chains
are
holdin′
you
Что
ты
ничья
рабыня,
никакие
цепи
тебя
не
держат.
You
hold
your
fist
up
high,
Ты
поднимаешь
кулак
высоко
And
rule
the
zoo
И
управляешь
этим
зоопарком.
Oh,
you
just
got
to
be
О,
тебе
просто
нужно
быть
Up
high
where
the
whole
world′s
watchin
me
Наверху,
где
весь
мир
смотрит
на
меня,
Cause
I,
I
got
the
guts
to
be
somebody...
to
cry
out
Потому
что
у
меня,
у
меня
есть
мужество,
чтобы
быть
кем-то...
кричать
I
wanna
be
somebody,
Я
хочу
быть
кем-то,
Be
somebody
soon
Быть
кем-то
скоро.
I
wanna
be
somebody
Я
хочу
быть
кем-то,
Be
somebody
too
Быть
кем-то
тоже.
You
say
you
don't
wanna
starve
Ты
говоришь,
что
не
хочешь
голодать
Or
take
the
table
crumbs
that
fall
Или
подбирать
крошки
со
стола,
You
don′t
wanna
beg
or
plead
at
all
Ты
не
хочешь
ни
у
кого
просить
или
умолять,
You
don't
want
no
nine
to
five
Ты
не
хочешь
работать
с
девяти
до
пяти,
Your
fingers
to
the
bone
Стирать
пальцы
до
костей.
You
don′t
want
the
rock
piles'
bloody
stones
Ты
не
хочешь
окровавленных
камней
с
каменной
кучи.
Oh,
you
just
got
to
be
О,
тебе
просто
нужно
быть
Up
high
where
the
whole
world′s
watchin
me
Наверху,
где
весь
мир
смотрит
на
меня,
Cause
I,
I
got
the
guts
to
be
somebody...
to
cry
out
Потому
что
у
меня,
у
меня
есть
мужество,
чтобы
быть
кем-то...
кричать
I
wanna
be
somebody,
Я
хочу
быть
кем-то,
Be
somebody
soon
Быть
кем-то
скоро.
I
wanna
be
somebody
Я
хочу
быть
кем-то,
Be
somebody
too
Быть
кем-то
тоже.
I
want
shiny
cars
and
dirty
money
Я
хочу
блестящие
машины
и
грязные
деньги,
Lotsa
rock
and
roll
Много
рок-н-ролла.
I
will
live
in
fame
and
die
in
flames
Я
буду
жить
в
славе
и
умру
в
огне,
I'm
never
gettin'
old
Я
никогда
не
состарюсь.
I
wanna
be
somebody,
Я
хочу
быть
кем-то,
Be
somebody
soon
Быть
кем-то
скоро.
I
wanna
be
somebody
Я
хочу
быть
кем-то,
Be
somebody
too
Быть
кем-то
тоже.
I′m
gonna
be
somebody,
Я
буду
кем-то,
I′m
gonna
be
somebody
Я
буду
кем-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blackie Lawless
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.