Paroles et traduction W.A.S.P. - Sweet Cheetah
One
night
as
I
rolled
down
some
long
winding
road
Однажды
ночью
я
катился
по
какой-то
длинной
извилистой
дороге.
I
saw
you
and
I
knew
I
couldn′t
let
you
go
Я
увидел
тебя
и
понял,
что
не
могу
отпустить.
Half
child
and
all
woman,
vision
fantasy
Наполовину
ребенок,
наполовину
женщина,
фантазия
видения.
Lost
against
the
moonlight
bathed
in
ecstasy
Потерянный
в
лунном
свете
купающийся
в
экстазе
Leopard's
skin
and
cat′s
eyes
Леопардовая
кожа
и
кошачьи
глаза.
Has
the
jungle
made
you
wild
Джунгли
сделали
тебя
диким?
The
prey
you're
after,
is
you
faster
Добыча,
за
которой
ты
охотишься,
- это
ты
быстрее.
Will
it
make
you
smile
Заставит
ли
это
тебя
улыбнуться
Ride
with
me,
I'll
set
you
free
Поезжай
со
мной,
я
освобожу
тебя.
Chains
can′t
hold
us
down
Цепи
не
смогут
удержать
нас.
I
need
you,
if
you
want
me
Ты
нужна
мне,
если
ты
хочешь
меня.
Lovers
we
are
bound
Любовники
мы
связаны
Sweet
cheetah,
cheetah
Милый
гепард,
гепард!
I
love
it
when
your
claws
run
through
me
Я
люблю,
когда
твои
когти
пронзают
меня
насквозь.
Fever,
fever,
I
love
it,
babe
Лихорадка,
лихорадка,
я
люблю
это,
детка.
Come
do
it
to
me
Давай
сделай
это
со
мной
Cheetah,
cheetah
Гепард,
гепард!
I
love
it
when
your
claws
run
through
me
Я
люблю,
когда
твои
когти
пронзают
меня
насквозь.
Fever,
fever,
I
love
it,
babe
Лихорадка,
лихорадка,
я
люблю
это,
детка.
Come
do
it
to
me
now
Давай,
сделай
это
со
мной
сейчас.
Skin
tight
you
move
in
so
slowly
to
thrill
Кожа
туго
натянута,
ты
двигаешься
так
медленно,
чтобы
возбудиться.
Waiting
for
the
nightmare
then
you′re
in
for
the
kill
Ждешь
кошмара,
а
потом
идешь
убивать.
Amazon
so
sleekly
you
know
what
to
do
Амазонка
такая
гладкая
ты
знаешь
что
делать
Eat
the
flesh,
and
save
my
heart
Съешь
плоть
и
спаси
мое
сердце.
And
leave
it
when
you're
through
И
оставь
это,
когда
закончишь.
Pain
and
pleasures
all
mine
Боль
и
удовольствие-все
мое.
Untamed
and
running
wild
Неукротимый
и
необузданный
Sink
your
teeth
into
me
Вонзи
в
меня
свои
зубы.
Lick
your
lips
and
smile
Оближи
губы
и
улыбнись.
Take
my
hand
and
ride
the
land
Возьми
меня
за
руку
и
оседлай
землю.
Forever
you
and
me
Навсегда
ты
и
я
Hold
on
tight
to
me
all
night
Держись
за
меня
крепко
всю
ночь
And
set
your
spirit
free
И
освободи
свой
дух
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Holmes, B. Lawless
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.