Paroles et traduction W.A.S.P. - The Invisible Boy (live, 1992: Donington)
I
was
the
boy
unwanted
Я
был
нежеланным
мальчиком.
A
prisoner
I′m
born
to
them
Узник,
я
рожден
для
них.
My
brother
was
the
one,
that
couldn't
do
no
wrong
Мой
брат
был
единственным,
кто
не
мог
сделать
ничего
плохого.
And
I
was
there
dying
in
the
shadow
of
him
И
я
умирала
в
его
тени.
Red,
crimson
red
Красный,
багрово-красный
Am
I
the
invisible
boy?
Я
мальчик-невидимка?
Feel
the
strap,
cross
my
back
Почувствуй
ремень
на
моей
спине.
Yeah,
I′m
the
new
whipping
boy
Да,
я
новый
мальчик
для
битья.
Who
am
I?
The
orphan
son
you
would
never
need
Кто
я
такой?
- сын-сирота,
который
тебе
никогда
не
понадобится.
Who
am
I?
'Cause
I'm
the
boy
only
the
mirror
sees
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Who
am
I?
The
slave
you
gave
just
the
air
I
breathe
Кто
я
такой?
- раб,
которому
ты
дал
только
воздух,
которым
я
дышу.
Who
am
I?
′Cause
I′m
the
boy
only
the
mirror
sees
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Oh,
I
got
the
same
old
reruns
О,
у
меня
все
те
же
старые
повторы.
Horror
movies
in
my
head
Фильмы
ужасов
в
моей
голове
And
I
can't
rest,
the
scare
me
to
death
И
я
не
могу
успокоиться,
это
пугает
меня
до
смерти.
But
if
I′m
not
alive,
how
can
I
be
dead?
Но
если
я
не
жив,
как
я
могу
быть
мертвым?
Red,
crimson
red
Красный,
багрово-красный
Am
I
the
invisible
boy?
Я
мальчик-невидимка?
Feel
the
strap,
cross
my
back
Почувствуй
ремень
на
моей
спине.
Yeah,
I'm
the
new
whipping
boy
Да,
я
новый
мальчик
для
битья.
Who
am
I?
The
orphan
son
you
would
never
need
Кто
я
такой?
- сын-сирота,
который
тебе
никогда
не
понадобится.
Who
am
I?
′Cause
I'm
the
boy
only
the
mirror
sees
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Who
am
I?
The
slave
you
gave
just
the
air
I
breathe
Кто
я
такой?
- раб,
которому
ты
дал
только
воздух,
которым
я
дышу.
Who
am
I?
′Cause
I'm
the
boy
only
the
mirror
sees
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Can
you
tell
me?
Ты
можешь
мне
сказать?
It's
confession
again?
Опять
исповедь?
Come
talk
to
me,
I
see
in
your
eyes
Поговори
со
мной,
я
вижу
это
по
твоим
глазам.
Titanic
misery,
ashamed
you′re
alive
Титаническое
страдание,
стыдно,
что
ты
жив.
I′m
the
face
that
you
see
when
the
face
isn't
yours
Я-лицо,
которое
ты
видишь,
когда
оно
не
твое.
I′m
the
mirror,
my
boy
Я-зеркало,
мой
мальчик.
Who
am
I?
The
orphan
son
you
would
never
need
Кто
я
такой?
- сын-сирота,
который
тебе
никогда
не
понадобится.
Who
am
I?
'Cause
I′m
the
boy
only
the
mirror
sees
Кто
я
такой?
потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Who
am
I?
The
slave
you
gave
just
the
air
I
breathe
Кто
я
такой?
- раб,
которому
ты
дал
только
воздух,
которым
я
дышу.
Who
am
I?
'Cause
I′m
the
boy
only
the
mirror
sees
Кто
я
такой?
потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blackie Lawless
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.