Paroles et traduction W.A.S.P. - The Lost Boy
I
was
born
the
orphan
scorned
Я
родился
сиротой,
презираемым.
And
raised
to
be
some
king
И
вырос,
чтобы
стать
королем.
This
throne
I've
known
Этот
Трон,
который
я
знал.
I've
wished
on
no
one
Я
никому
не
желал
этого.
A
fool's
crown
I've
reigned
Дурацкая
корона,
которой
я
правил.
I
claimed
the
world
Я
утверждал,
что
мир
To
lose
my
soul
Потерял
мою
душу.
Empty
so
it
seems
Пусто,
так
кажется.
A
thousand
ways
to
lose
my
tomorrows
Тысяча
способов
потерять
завтра.
Hanging
from
the
headlines'
screams
Висит
от
криков
заголовков
газет.
Hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама!
Tell
me
why'd
you
make
me
Скажи,
почему
ты
заставила
меня?
Hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама!
Oh
tell
me
why
О,
скажи
мне,
почему?
I'm
the
lost
boy
Я
потерянный
мальчик.
Can
you
help
me?
Ты
можешь
мне
помочь?
Where
is
this
love
to
save
me
Где
эта
любовь,
чтобы
спасти
меня?
Come
set
me
free
Освободи
меня!
I'm
the
lost
boy
Я
потерянный
мальчик.
Can
you
help
me?
Ты
можешь
мне
помочь?
There's
a
son
belongs
to
no
one
Сын
никому
не
принадлежит.
Mama,
it's
me
Мама,
это
я.
Is
it
just
the
peace
I
seek
Это
просто
мир,
который
я
ищу?
The
truths
between
your
lies
Правда
между
твоей
ложью.
Hey
mama,
can
you
read
me
Эй,
мама,
ты
меня
слышишь?
From
behind
my
crimson
eyes
Из-за
моих
алых
глаз.
If
there's
a
note
that
I
last
wrote
Если
есть
заметка,
которую
я
написал
в
последний
раз.
For
all
the
world
to
see
Чтобы
весь
мир
увидел
...
"Dead
noses
smell
no
roses"
"Мертвые
носы
не
пахнут
розами".
Hanging
from
my
crimson
strings
Свисаю
с
моих
багровых
ниток.
Hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама!
Tell
me
why'd
you
make
me
Скажи,
почему
ты
заставила
меня?
Hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама!
Oh
tell
me
why
О,
скажи
мне,
почему?
I'm
the
lost
boy
Я
потерянный
мальчик.
Can
you
help
me?
Ты
можешь
мне
помочь?
Where
is
this
love
to
save
me
Где
эта
любовь,
чтобы
спасти
меня?
Come
set
me
free
Освободи
меня!
I'm
the
lost
boy
Я
потерянный
мальчик.
Can
you
help
me?
Ты
можешь
мне
помочь?
There's
a
son
belongs
to
no
one
Сын
никому
не
принадлежит.
Mama,
it's
me
Мама,
это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAWLESS BLACKIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.