Paroles et traduction W.A.S.P. - Thunderhead
Oh
Thunderhead,
you′re
a
man
with
a
problem
О,
Громовая
голова,
у
тебя
проблемы.
Ahh
- old
habits
too
hard
to
break
Ах,
старые
привычки
слишком
трудно
сломать.
And
soon
you'll
be
dead
from
that
poison
that
you′re
on
И
скоро
ты
умрешь
от
яда,
который
ты
принимаешь.
Oh
- the
venom
that's
worse
that
the
snakes
О,
этот
яд
хуже,
чем
змеи.
And
I
say,
hey,
hey,
hey
И
я
говорю:
"эй,
эй,
эй!"
Oh
no,
hey-hey-hey
О
нет,
эй-эй-эй!
Oh
no,
hey-hey-hey:
white
thunder
О
нет,
эй-эй-эй:
белый
гром!
Needles
and
pins
a
dead
man
you're
in
Иголки
и
булавки
мертвец
ты
внутри
So
deep
you′ll
never
climb
out
Так
глубоко,
что
тебе
никогда
не
выбраться.
Oh
no,
hey-hey-hey
О
нет,
эй-эй-эй!
Oh
no,
hey-hey-hey
white
thunder
О
нет,
эй-эй-эй,
белый
гром!
A
gun
to
your
head,
the
trigger
you′re
dead
Пистолет
к
твоей
голове,
спусковой
крючок-и
ты
мертв.
It's
quicker
and
there
ain′t
no
doubt
Это
быстрее,
и
нет
никаких
сомнений.
Oh
thunderhead,
tie
it
off
you're
in
heaven′
О,
грозовая
голова,
привяжи
его,
ты
на
небесах.'
Oh
you'll
drown
in
the
Heroin
flood
О
ты
утонешь
в
героиновом
потоке
And
die
in
your
bed
and
sweat
and
detox
И
умереть
в
своей
постели,
потеть
и
очищаться.
You
are
leaving
this
world
Ты
покидаешь
этот
мир.
Oh
your
epitaph′s
written
in
blood
О
твоя
эпитафия
написана
кровью
Oh
no,
hey-hey-hey
О
нет,
эй-эй-эй!
Oh
no,
hey-hey-hey
- white
thunder
О
нет,
эй-эй
- эй-белый
гром!
Needles
and
pins
Иголки
и
булавки
A
dead
man
you're
in
so
deep
you'll
never
climb
out
Мертвец,
ты
так
глубоко
увяз,
что
никогда
не
выберешься.
Oh
no,
hey-hey-hey
О
нет,
эй-эй-эй!
Oh
no,
hey-hey-hey
- white
thunder
О
нет,
эй-эй
- эй-белый
гром!
A
gun
to
your
head,
the
trigger
you′re
dead
Пистолет
к
твоей
голове,
спусковой
крючок-и
ты
мертв.
It′s
quicker
and
there
ain't
no
doubt
Это
быстрее,
и
нет
никаких
сомнений.
Killer
- ya
scream
and
ya
bleed
Убийца-ты
кричишь
и
истекаешь
кровью.
Thriller
- you
spread
you
disease
Триллер
- ты
распространяешь
свою
болезнь.
Watch
out,
watch
out
Берегись,
Берегись!
Thunderhead
- yes
I
am
your
master
Грозовая
голова
- да,
я
твой
хозяин.
Will
you
steal
for
me
- yes
Будешь
ли
ты
красть
для
меня-да
Will
you
ruin
yourself
and
give
everything
unto
me
- yes
Ты
погубишь
себя
и
отдашь
все
мне?
Will
you
lie,
cheat,
deceive,
dishonor
everything
Будешь
ли
ты
лгать,
обманывать,
обманывать,
бесчестить
все?
And
even
kill
thy
brother
for
me,
yes
- yes
И
даже
убей
своего
брата
ради
меня,
да-да.
Will
you
worship
only
me
as
your
true
master.
Yes
Будешь
ли
ты
поклоняться
только
мне,
как
своему
истинному
господину?
Thunderhead,
will
you
die
for
me,
yes
master
Грозовая
голова,
ты
умрешь
за
меня,
да,
хозяин
Oh
no,
hey-hey-hey
О
нет,
эй-эй-эй!
Oh
no,
hey-hey-hey
white
thunder
О
нет,
эй-эй-эй,
белый
гром!
Needles
and
pins
Иголки
и
булавки
A
dead
man
you′re
in
Ты
в
трупе.
So
deep
you'll
never
climb
out
Так
глубоко,
что
тебе
никогда
не
выбраться.
Oh
no,
hey-hey-hey
О
нет,
эй-эй-эй!
Oh
no,
hey-hey-hey
white
thunder
О
нет,
эй-эй-эй,
белый
гром!
A
gun
to
your
head
Пистолет
к
твоей
голове.
The
trigger
you′re
dead
Спусковой
крючок
ты
мертв
It's
quicker
and
there
ain′t
no
doubt,
no
no
Это
быстрее,
и
нет
никаких
сомнений,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Holmes, B. Lawless
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.