Paroles et traduction W.A.S.P. - Trail of Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
thousand
voices
in
my
head,
long
ago
В
моей
голове
тысячи
голосов,
из
прошлого...
Come
inside,
see
yourself
tonight
Войди,
посмотри
на
себя
сегодня
ночью
Let
me
in,
floating
on
the
wind,
oh,
I
don't
know
Впусти
меня,
я
парю
на
ветру,
о,
я
не
знаю...
The
sound
your
hear
are
silent
in
the
night
Звуки,
что
ты
слышишь,
безмолвны
в
ночи
God,
I′m
dying
on
a
trail
of
tears
Боже,
я
умираю
на
тропе
слёз,
Where
tomorrow
never
knows
Где
завтрашний
день
неведом
A
resurrection
closer
Воскресение
ближе,
To
a
light
I've
never
known
К
свету,
которого
я
никогда
не
знал
Play
the
game
existence
to
the
Играй
в
игру
существования
до
Living
end
I
go
Самого
конца
я
иду
Take
me
down
to
the
trail
of
tears
Отведи
меня
на
тропу
слёз,
Where
tomorrow
never
knows
Где
завтрашний
день
неведом
The
lost
road
of
destiny,
I
ride
away
home
Затерянная
дорога
судьбы,
я
еду
домой
Head
to
lay
on
velvet
nails
tonight
Моя
голова
ляжет
на
бархатные
гвозди
сегодня
And
will
I
lay
me
down
to
close
my
eyes
И
смогу
ли
я
сомкнуть
глаза?
Oh,
I
don't
know,
spirit
wind
with
broken
wings
to
fly
О,
я
не
знаю,
ветер
духа
со
сломанными
крыльями,
чтобы
лететь
God,
I′m
dying
on
a
trail
of
tears
Боже,
я
умираю
на
тропе
слёз,
Where
tomorrow
never
knows
Где
завтрашний
день
неведом
A
resurrection
closer
Воскресение
ближе,
To
a
light
I′ve
never
known
К
свету,
которого
я
никогда
не
знал
Play
the
game
existence
to
the
Играй
в
игру
существования
до
Living
end
I
go
Самого
конца
я
иду
Take
me
down
to
the
trail
of
tears
Отведи
меня
на
тропу
слёз,
Where
tomorrow
never
knows
Где
завтрашний
день
неведом
My
feet
are
raw
from
the
trail
where
I've
been
Мои
ноги
изранены
тропой,
по
которой
я
шёл
Oh
God
these
tears
are
evermore
О,
Боже,
эти
слёзы
вечны
My
heart
is
gone,
oh,
to
never
come
back
again
Моё
сердце
ушло,
о,
чтобы
никогда
не
вернуться
I′ll
walk
the
stars
on
my
way
home
Я
пройду
по
звёздам
на
пути
домой
Oh,
I'm
on
a
trail
of
tears
О,
я
на
тропе
слёз,
Where
tomorrow
never
knows
Где
завтрашний
день
неведом
Oh,
I′m
closer
to
a
light
О,
я
ближе
к
свету,
I've
never
known
Которого
я
никогда
не
знал
Play
the
game
of
existence
to
the
Играй
в
игру
существования
до
Living
end
I
go
Самого
конца
я
иду
Down
to
the
trail
of
tears
where
Вниз
по
тропе
слёз,
где
Tomorrow
never
never
knows
Завтрашний
день
никогда
не
наступит
Let
my
people
go
Отпусти
мой
народ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duren Steve Edward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.