W. Corona - Nasty (feat. DAS, Push El Acesesino, Dante Storch & Big G) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction W. Corona - Nasty (feat. DAS, Push El Acesesino, Dante Storch & Big G)




Nasty (feat. DAS, Push El Acesesino, Dante Storch & Big G)
Nasty (feat. DAS, Push El Acesesino, Dante Storch & Big G)
I gotta get this show ready tho
I gotta get this show ready tho
Yo, homie!
Yo, homie!
Are you ready to record?
Are you ready to record?
Nasty, nasty, sígueme moviendo el culo mamita, que te ves bien rica y nasty
Nasty, nasty, follow me and move your ass, mamacita, you look so good and nasty
Nasty, nasty, sígueme moviendo el culo mamita, que te ves bien rica y nasty
Nasty, nasty, follow me and move your ass, mamacita, you look so good and nasty
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty
Mami llegó el de los hits, ando de rol with my clique; no me preguntes a mí, como llegué yo hasta aquí.
Mami, the hitmaker arrived, I'm rollin' with my clique; don't ask me how I got here.
Yo soy el king mami, todos los días son como el fin; traigo vidrio polarizado y 24 en el rin.
I'm the king, mami, every day is like the end; I've got tinted windows and 24s on the rim.
Fresco como una Tictac, y en la hielera un sixpack
Fresh like a Tictac, and a six-pack in the cooler
Mami desgreña la güera, luego ponla en zigzag.
Mami, shake your blonde hair, then put it in a zigzag.
Ando arregla′o, perfuma'o no ocupo del Siete Machos pa′ que me tiren pedo las mamitas que me gancho
I'm dressed up, perfumed, I don't need Siete Machos for the mamis to get mad at me, I hook 'em
En el rancho hay varias que son el sancho, y si tu te enamoraste pues na'más no me hagas pancho (no estés chingando)
At the ranch, there are several who are the sancho, and if you fell in love, well, just don't make a fuss (don't be messing around)
En el rancho hay varias que son el sancho, y si tu te enamoraste pues na'más no me hagas pancho (no estés chingando)
At the ranch, there are several who are the sancho, and if you fell in love, well, just don't make a fuss (don't be messing around)
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty
Mira quien llegó bro, este es mi debut, lo hago como Michael encestando pa′ los Bulls; te falta mucho flow, estilo y la voz, yo ando con los fellas el nivel está más pro.
Look who's here, bro, this is my debut, I do it like Michael scoring for the Bulls; you lack a lot of flow, style, and voice, I'm with the fellas, the level is more pro.
Tu amiga ya nos vió, zumbando por la zona; una sema con nosotros y hasta cambia de persona.
Your friend already saw us, buzzing around the area; a week with us and she even changes her personality.
Nasty, nasty, nasty; vente con nosotros pura fiesta estilo Gatsby
Nasty, nasty, nasty; come with us, pure party Gatsby style
Soy el que trae a las nenas un poco fuera de esquema, me acerco sientes que te quemas, tu novio pa′ mi no es problema.
I'm the one who brings the girls a little out of line, I approach you, you feel that you're burning, your boyfriend is no problem for me.
Yo que eres nasty, mi ropa y mi gorra son nasty; mi son, mi tone y mi flow de millón y mi fuckin' liricón son nasty.
I know you're nasty, my clothes and my cap are nasty; my sound, my tone, and my million-dollar flow and my fuckin' lyrics are nasty.
Yo soy el padrino, muchos me llaman el killa, dime si tu quieres fumar Cannabis Sativa; me han dicho que con unos baisas tu cosa se activa, eres tan cochina que en las tres equis ′tás prohibida.
I'm the godfather, many call me the killa, tell me if you want to smoke Cannabis Sativa; they told me that with a few bucks your thing gets activated, you're so nasty that you're banned from the triple Xs.
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty
El fuckin' Musicario te acribilla, Cerro Colorado y Cerro de la Silla, junto con la Perla Tapatía; vieras como un joto se azorrilla, forja la kush bajo malilla, márquenle a P.
The fuckin' Musicario riddles you, Cerro Colorado and Cerro de la Silla, along with the Perla Tapatía; you should see how a fag gets flustered, forging the kush under bad weed, call P.
Us.
Us.
H y al nilla, también al D.
H and the nilla, also D.
As., el talento brilla; clica Los Fellas, la que te humilla
As., talent shines; click Los Fellas, the one that humiliates you
Quieren presumirnos de que tienen swag, aquí nadie los pela así que da fuck, partiéndole el culo con este track a la competencia que suena, whack!
They want to brag to us that they have swag, nobody gives a fuck about them here so fuck it, kicking their ass with this track to the competition that sounds whack!
No tienen cash, chicas, champagne, you make a shit, we make it rain; ando con las mamis que se ven bien, en la Baja Cali andamos al cien.
They don't have cash, chicks, champagne, you make a shit, we make it rain; I'm with the mamis who look good, in Baja Cali we're one hundred percent.
Nasty, nasty, sígueme moviendo el culo mamita, que te ves bien rica y nasty
Nasty, nasty, follow me and move your ass, mamacita, you look so good and nasty
Nasty, nasty, sígueme moviendo el culo mamita, que te ves bien rica y nasty
Nasty, nasty, follow me and move your ass, mamacita, you look so good and nasty
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty
Sucia así me gustas moviéndote hasta abajo, yo miro tus caderas, con un churro me relajo; chaparritas, morenitas de todas me agasajo, dicen que soy bien nasty pero a nadie hago caso.
Dirty, that's how I like you moving all the way down, I look at your hips, with a joint I relax; short, brunette, I enjoy all of them, they say I'm very nasty but I don't listen to anyone.
Soy el B.
I'm B.
Ig G., el de la g bien grande, traigo tres XL y mis Jordan por delante; haciendo chingo ′e ruido en todo el pinche Norte, te dejo bien gancha'o como pase sin el corte (como pase sin el corte)
Ig G., the one with the really big g, I got three XLs and my Jordans in front; making a lot of noise all over the fucking North, I leave you stranded as I pass without the cut (as I pass without the cut)
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty
Nasty, nasty, ando con mis fellas, pura crema y unas nenas, puras nasty
Nasty, nasty, I'm with my fellas, pure cream and some girls, pure nasty





Writer(s): Wcorona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.