Paroles et traduction W. Corona - Justo a Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Justo a Tiempo
Just in Time
Llegamos
justo
a
tiempo
We
arrived
just
in
time
Todos
con
los
brazos
para
el
centro
Everyone
with
their
arms
to
the
center
Tomando
vino
estoy
contento
Drinking
wine,
I'm
happy
Porque
estoy
en
mi
mejor
momento
Because
I'm
in
my
best
moment
Llegamos
justo
a
tiempo
We
arrived
just
in
time
Todos
con
los
brazos
para
el
centro
Everyone
with
their
arms
to
the
center
Tomando
vino
estoy
contento
Drinking
wine,
I'm
happy
Porque
estoy
en
mi
mejor
momento
Because
I'm
in
my
best
moment
Venganse
compadres
con
mis
compás
de
ley
Come
on,
compadres,
with
my
fellow
lawmen
Hechando
el
humo
por
las
avenidas
de
Monterrey
Blowing
smoke
through
the
avenues
of
Monterrey
Vamos
a
intentarlo
men
We're
going
to
try
it,
man
La
corona
no
es
de
cheve
The
crown
is
not
from
the
beer
La
corona
es
del
rey
The
crown
is
from
the
king
Estoy
dando
grandes
pasos
I'm
taking
big
steps
Tú
namas
falta
que
te
pintes
la
cara
de
payaso
You
just
need
to
paint
your
face
like
a
clown
Tamos
echándole
chingasos
We're
hitting
it
hard
Yo
no
ocupo
de
madrinas
por
el
arco
me
los
paso
I
don't
need
godmothers,
I
pass
them
through
the
arch
Muchos
ya
saben
que
pedo
Many
already
know
what's
up
Que
conmigo
la
fiesta
es
otro
cotorreo
That
with
me,
the
party
is
another
chatter
Toda
mi
banda
sabe
quien
es
el
mero
mero
My
whole
gang
knows
who
the
real
deal
is
Siempre
llegando
recio
pa'
seguir
en
el
juego
Always
arriving
strong
to
stay
in
the
game
Este
es
el
momento
del
corona
si
lo
digo
es
porque
esto
es
This
is
the
moment
of
the
crown,
if
I
say
it's
because
this
is
Porque
yo
no
ando
con
bromas
Because
I
don't
mess
around
Andamos
como
la
espuma
We're
going
like
foam
Con
la
W
pa'
arriba,
quien
esta
a
mi
altura
With
the
W
up,
who
is
at
my
level?
Llegamos
justo
a
tiempo
We
arrived
just
in
time
Todos
con
los
brazos
para
el
centro
Everyone
with
their
arms
to
the
center
Tomando
vino
estoy
contento
Drinking
wine,
I'm
happy
Porque
estoy
en
mi
mejor
momento
Because
I'm
in
my
best
moment
Llegamos
justo
a
tiempo
We
arrived
just
in
time
Todos
con
los
brazos
para
el
centro
Everyone
with
their
arms
to
the
center
Tomando
vino
estoy
contento
Drinking
wine,
I'm
happy
Porque
estoy
en
mi
mejor
momento
Because
I'm
in
my
best
moment
Relájate
y
vete,
por
el
retrete
Relax
and
go,
through
the
toilet
Estilo
es
lo
que
traigo,
gourmet
en
el
banquete
Style
is
what
I
bring,
gourmet
at
the
banquet
Un
ritmo
estrafalario,
The
Kush
One
A
bizarre
rhythm,
The
Kush
One
Es
la
marca
que
traen
los
extraordinarios
It's
the
brand
that
the
extraordinary
ones
carry
Yo
siempre
sostengo
mi
palabra
I
always
keep
my
word
Saben
mis
camaradas
y
mis
compas
de
la
cuadra
My
comrades
and
my
buddies
from
the
block
know
it
Envidioso
se
quedaron
cabras
Envious
goats
were
left
behind
Ahora
el
río
está
sonando,
hasta
se
desborda
el
agua
Now
the
river
is
sounding,
the
water
even
overflows
La
pesadilla
pinches
maricones
haganse
para
la
orilla
The
nightmare,
you
faggot,
get
ready
for
the
shore
Ya
llego
el
na
al
estilo
Pancho
Villa
The
na
has
arrived,
Pancho
Villa
style
Bajado
desde
el
serro
de
la
silla
Down
from
the
Saddle
Mountain
Con
las
iniciales
en
la
evilla
With
the
initials
on
the
buckle
A
tí
te
salvo
la
campana
quien
es
el
que
brilla
The
bell
saved
you,
who
is
the
one
who
shines?
El
que
te
humilla
The
one
who
humiliates
you
A
tí
te
salvo
la
campana,
tú
de
que
la
giras
The
bell
saved
you,
what
do
you
turn
it
for?
Si
yo
soy
tu
inalcanzable
maravilla
If
I
am
your
unattainable
wonder
Llegamos
justo
a
tiempo
We
arrived
just
in
time
Todos
con
los
brazos
para
el
centro
Everyone
with
their
arms
to
the
center
Tomando
vino
estoy
contento
Drinking
wine,
I'm
happy
Porque
estoy
en
mi
mejor
momento
Because
I'm
in
my
best
moment
Llegamos
justo
a
tiempo
We
arrived
just
in
time
Todos
con
los
brazos
para
el
centro
Everyone
with
their
arms
to
the
center
Tomando
vino
estoy
contento
Drinking
wine,
I'm
happy
Porque
estoy
en
mi
mejor
momento
Because
I'm
in
my
best
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wcorona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.