W.G - Ansiedad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction W.G - Ansiedad




Ansiedad
Anxiety
Perdí tiempo contigo y esta vida es corta
I wasted time with you and this life is short
Voy a ponerle ganas madafaka que me importa
I'm gonna put effort in, cause I don't give a damn
Por todas esas veces que se burlaban de mi
For all those times they made fun of me
Por todas esas veces que mal me hicieron sentir
For all those times they made me feel bad
Años atrás buscando mi futuro con empeño
Years ago, seeking my future with determination
De tanto dormir hasta yo me creí este sueño
From sleeping so much, I even started to believe in this dream
Venir a usa, and making money for my shit
Come to the US, and make money for my shit
Montarme el puto estudio que tanto me prometí
Set up a damn studio, as I promised myself
Hey negga yo le meto ya sabes cual es el punto
Hey baby girl, I'm putting in the work, you know what's the point
Por sonar depresivo creen que todo es un cuento
For sounding depressed, they think it's all a story
Mis problemas reales, crudo y sucio así lo cuento
My real problems, raw and dirty, that's how I tell it
El día de mi muerte será mi mejor momento
The day I die will be my best moment
Crudo y sucio así lo cuento
Raw and dirty, that's how I tell it
El día de mi muerte será mi mejor momento negga
The day I die will be my best moment, baby girl
Yeah, madafaka
Yeah, baby girl
El que jode con mi familia lo mató, no te metas con cosas mías loco yo tengo un talento innato
Whoever messes with my family, I'll kill him, don't mess with me. I have an innate talent, baby girl
Cuando andaba en la calle movía hasta el pavimento, vendíendo marihuana 24/7 atento
When I was on the streets, I even moved the pavement, selling marijuana 24/7, paying attention
Ahora ganando dólares no pierdo más el tiempo y rapeando en inglés ya claro que estoy aprendiendo
Now earning dollars, I don't waste my time anymore and rapping in English. Of course, I'm learning
No soy ningún idiota, aunque me haga el tonto, tengo más cosas logradas que vos en mucho tiempo
I'm not an idiot, even though I act silly. I have achieved more in a short time than you have in a long time
Por los días con papá trabajando hombro a hombro, haciendo más cemento o juntando mas escombros
For the days with dad, working shoulder to shoulder, making more cement or gathering more rubble
Anestesiado viviendo esta vida sin mucho sentido, voy a cambiarlo todo para eso es que he nacido
Numb, living this life without much purpose. I'm going to change everything, that's what I was born for
Nunca creíste en mi, no me importa es mi dilema, escribo lo que pienso gustarte no es mi problema
You never believed in me, I don't care, that's my problem. I write what I think, pleasing you is not my issue
El microphone en on, en mi cuarto me despierta, enciendo unos porros y empiezo a rapear mis letras
The microphone is on, it wakes me up in my room. I light up a few joints and start rapping my lyrics
Esta mierda esta hecha para todo aquel que escucha, plasmando mis escritos no escribiendo cualquier cosa
This shit is made for everyone listening. I'm putting my thoughts into words, not writing anything
Aposté todo en esto y no me va tan mal
I bet everything on this and I'm not doing so bad
Como muchos creyeron, ahora que me van a hablar
Like many believed, now they're going to talk to me
Eyou madafaka está mierda si es real, escribi, lo grabe e hice la instruméntal
Yo baby girl, this shit is real. I wrote it, recorded it, and made the instrumental
Eyou madafaka está mierda si es real, escribi, lo grabe e hice la instruméntal
Yo baby girl, this shit is real. I wrote it, recorded it, and made the instrumental
Escribi, lo grabe e hice la instruméntal
I wrote it, recorded it, and made the instrumental





Writer(s): Walter Bogarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.