W.L.A.K. - YHWH - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction W.L.A.K. - YHWH




YHWH
Господь
Alpha comma Omega comma the Pioneer
Альфа, Омега, Первопроходец
Alpha comma Omega comma the Pioneer
Альфа, Омега, Первопроходец
Yahweh is the ...
Господь - это ...
Running everything
Управляет всем
(I wonder how many times we gon' say the word "king" on this album)
(Интересно, сколько раз мы скажем слово "король" на этом альбоме?)
Yahweh is the (King, King)
Господь - это (Король, Король)
One and Only (King, King)
Единственный и неповторимый (Король, Король)
Running e'rything (King, King)
Управляет всем (Король, Король)
Alpha comma Omega comma the Pioneer
Альфа, Омега, Первопроходец
Yeah we live as (kings, kings)
Да, мы живем как (короли, короли)
But Yahweh is the (King, King)
Но Господь - это (Король, Король)
One and Only (King)
Единственный и неповторимый (Король)
What he run though?
Чем он управляет?
Running e'rything
Управляет всем
(Uh, what he run though?)
(А, чем он управляет?)
Running e'rything
Управляет всем
(Uh, what he run though?)
(А, чем он управляет?)
Running e'rything ...
Управляет всем ...
Alpha comma Omega comma the Pioneer
Альфа, Омега, Первопроходец
You know how many humans try to claim this? Talkin' like they brainless
Знаешь, сколько людей пытаются претендовать на это? Говорят так, будто у них нет мозгов.
That's rhetoric, that's heinous, there's only one who's famous
Это риторика, это отвратительно, есть только один знаменитый.
Our King here is blameless, no Bron-Bron, no Michael
Наш Царь здесь безупречен, не Леброн, не Майкл.
That bank account can't change this, you dumb-dumb, you psycho
Этот банковский счет не может этого изменить, ты глупыш, ты псих.
Hah hah, they say I'm loco 'cause I see but never seen him
Ха-ха, они говорят, что я сумасшедший, потому что я вижу, но никогда его не видел.
That living water got me flooding, boy I never seen him
Эта живая вода заставляет меня захлебываться, парень, я никогда его не видел.
That's E.M., that's know why; he first place, that's no tie
Это Е.М., это знание, почему; он на первом месте, это не ничья.
I'm at your neck, that's bow tie; you want the crown? Boy don't try
Я у тебя на шее, это галстук-бабочка; ты хочешь корону? Парень, даже не пытайся.
That's futile, and you can't win; he heavyweight and you weigh thin
Это бесполезно, и ты не сможешь победить; он тяжеловес, а ты легковес.
When you hit the throne with yo sin, tell me what you say then
Когда ты попадешь на трон со своим грехом, скажи мне, что ты тогда скажешь.
See he's a holy God, that detest evil
Видишь ли, он святой Бог, который ненавидит зло.
He abhors sin, but he loves people
Он ненавидит грех, но любит людей.
You see the issue is not a book of lists
Видишь ли, проблема не в списке правил.
Without Yahweh, your sin still exists
Без Господа твой грех все еще существует.
HAH, and in his presence, that's a no-no
ХА, и в его присутствии это неприемлемо.
Everybody got a time they gotta go though, and it's so low
У каждого есть время, когда ему нужно уходить, и оно так близко.
And it really don't matter if you ever sang a solo
И на самом деле неважно, пел ли ты когда-нибудь соло.
If you honest it was probably just for promo, for your show though
Если честно, это, вероятно, было просто для рекламы, для твоего шоу.
But his brand's much stronger, peep the logos
Но его бренд намного сильнее, посмотри на логотип.
Yahweh is the (King, King)
Господь - это (Король, Король)
One and Only (King, King)
Единственный и неповторимый (Король, Король)
Running e'rything (King, King)
Управляет всем (Король, Король)
Alpha comma Omega comma the Pioneer
Альфа, Омега, Первопроходец
Yeah we live as (kings, kings)
Да, мы живем как (короли, короли)
But Yahweh is the (King, King)
Но Господь - это (Король, Король)
One and Only (King)
Единственный и неповторимый (Король)
What he run though?
Чем он управляет?
Running e'rything
Управляет всем
(Uh, what he run though?)
(А, чем он управляет?)
Running e'rything
Управляет всем
(Uh, what he run though?)
(А, чем он управляет?)
Running e'rything ...
Управляет всем ...
Alpha comma Omega comma the Pioneer
Альфа, Омега, Первопроходец
What? Come on homie, you know who it is
Что? Да ладно тебе, приятель, ты же знаешь, кто это.
Oh you don't? Dag, homie let me clue you in
А, ты не знаешь? Блин, приятель, дай я тебе подскажу.
The Sovereign Ruler kid, everything you view is his
Верховный Правитель, малыш, все, что ты видишь, - это его.
Even that stuff that you breathin', that breath he blew it in
Даже то, чем ты дышишь, этот вдох он вдохнул в тебя.
Not Martin Luther Junior
Не Мартин Лютер Кинг-младший.
Speaking 'bout the one in which Martin Luther schooled us
Говорю о том, о ком нас учил Мартин Лютер.
Not Buddha or Confucius, but the only one that didn't stay
Не Будда или Конфуций, а единственный, кто не остался
In the grave, only King that's spelled without a little "k"
В могиле, единственный Король, который пишется без маленькой "к".
Never changing, Y-H-W-H
Неизменный, Й-Г-В-Г.
Only consonants, no vowels, man what can you say?
Только согласные, никаких гласных, ну что ты можешь сказать?
Came down and rode with us, put a little flesh on
Спустился и катался с нами, немного плоти на себя надел.
Still kept his holiness, robe got that mesh on
Все еще сохранял свою святость, на халате была сетка.
Well lived, died, then rise in three
Хорошо жил, умер, а затем воскрес через три дня.
None on earth can sit up in that sovereign seat
Никто на земле не может восседать на этом царственном троне.
Man you'll lose your shirt tryna fit his sovereign-tee
Чувак, ты потеряешь рубашку, пытаясь влезть в его царственность.
The Supreme Judge is Supreme justice
Верховный Судья - это Высшая справедливость.
Full of grace, sitting outside of time, he just is
Полный благодати, сидящий вне времени, он просто есть.
Supreme was, is, and also coming
Верховный был, есть и грядет.
On the clouds, trumpets blowing loud, yeah he stuntin'
На облаках, громко трубят трубы, да, он крут.
Everybody watching, Global Paparazzi
Все смотрят, всемирные папарацци.
Exercising his Will like he stole a role in Ali
Проявляет свою волю, как будто украл роль у Али.
Bossed up is what Jesus is, called us to be kings for him
Иисус - это босс, он призвал нас быть его королями.
All us believers here so I'm pleasing him 'cause ...
Все мы, верующие, здесь, поэтому я угождаю ему, потому что ...
Yahweh is the ...
Господь - это ...
One and Only ...
Единственный и неповторимый ...
Running e'rything ...
Управляет всем ...
Alpha comma Omega comma the Pioneer
Альфа, Омега, Первопроходец
Yeah we live as (kings, kings)
Да, мы живем как (короли, короли)
But Yahweh is the (King, King)
Но Господь - это (Король, Король)
One and Only (King)
Единственный и неповторимый (Король)
What he run though?
Чем он управляет?
Running e'rything
Управляет всем
(Uh, what he run though?)
(А, чем он управляет?)
Running e'rything
Управляет всем
(Uh, what he run though?)
(А, чем он управляет?)
Running e'rything ...
Управляет всем ...
(Uh, what he run though?)
(А, чем он управляет?)
Running e'rything
Управляет всем
(Uh, what he run though?)
(А, чем он управляет?)
Running e'rything ...
Управляет всем ...
Alpha comma Omega comma the Pioneer
Альфа, Омега, Первопроходец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.