WADO - Talibans - traduction des paroles en allemand

Talibans - WADOtraduction en allemand




Talibans
Talibans
Ti porto il vibe i killin' em
Ich bringe dir den Vibe, ich bring's um
New York to Milan
Von New York bis Mailand
Afrobeats I be givin em'
Afrobeats, die ich ihnen gebe
Omo Lo sai che
Omo, du weißt doch
I'm not here to play
Ich bin nicht zum Spielen hier
Sono colpevole della mia pelle
Ich bin schuldig meiner Haut
E tu la vuoi solo quando conviene
Und du willst sie nur, wenn es dir passt
E l'ironia di questa vita
Und die Ironie dieses Lebens
Su non fare il razzista
Sei kein Rassist
So che mi vuole solo perché ho il dick black
Ich weiß, sie will mich nur, weil ich einen schwarzen Schwanz habe
Puoi avere il corpo ma il mio cuore dista
Du kannst meinen Körper haben, aber mein Herz ist weit weg
Kilometri da te centometrista
Kilometerweit weg von dir, wie ein Hundertmeterläufer
Spot a Bad man from a distance
Erkenne einen Bad Man aus der Ferne
Voglio una tipa fedele come a l'Islam
Ich will eine Frau, treu wie dem Islam
Ed anche se la vita è mia
Und auch wenn es mein Leben ist
Sembra che tutti quanti hanno sempre qualcosa da dir
Scheint es, als ob jeder immer etwas zu sagen hat
They be Jealousing cause i'm living my dream
Sie sind neidisch, weil ich meinen Traum lebe
Sciacquati la bocca se parli di me
Spül dir den Mund aus, wenn du über mich sprichst
Sfondiamo le porte non vogliono aprir
Wir treten Türen ein, sie wollen nicht öffnen
Take over the scene e ti faccio sparir
Übernehmen die Szene und ich lasse dich verschwinden
It's surprising they televising
Es ist überraschend, sie übertragen im Fernsehen
How we rising
Wie wir aufsteigen
Nulla accade per caso
Nichts geschieht zufällig
Shey you get that
Hast du das verstanden?
Vogliono tutti la tua fetta
Sie wollen alle dein Stück
È dura rimanere in vetta
Es ist schwer, an der Spitze zu bleiben
Meglio che Vai prenderti ciò che ti spetta
Du solltest dir lieber nehmen, was dir zusteht
Nulla è a caso
Nichts ist zufällig
So respect that
Also respektiere das
Vogliono tutti la tua fetta
Sie wollen alle dein Stück
Per questo andiamo di fretta
Deshalb sind wir in Eile
Meglio che vai prenderti ciò che ti spetta
Du solltest dir lieber nehmen, was dir zusteht





Writer(s): Valentino Agunu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.