WALK THE MOON feat. Bear Hands - Iscariot (with Bear Hands) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WALK THE MOON feat. Bear Hands - Iscariot (with Bear Hands)




Iscariot (with Bear Hands)
Искариот (совместно с Bear Hands)
Until now, I knew this of myself
До сих пор я знал о себе вот что:
If you had thrown yourself down
Если бы ты бросилась вниз,
Into the lion's den
В логово льва,
My brother, I'd follow you in
Брат мой, я бы последовал за тобой.
Perhaps I lacked some foresight (Lacked some foresight)
Возможно, мне не хватило дальновидности (не хватило дальновидности),
But brother, oh, you were so right
Но, брат, о, ты был так прав.
Sure as the setting sun (Sure as the setting sun)
Так же верно, как заход солнца (так же верно, как заход солнца),
Can't trust just anyone (Can't trust just anyone)
Нельзя доверять всем подряд (нельзя доверять всем подряд).
That's what you want
Это то, чего ты хочешь,
But it's not what you're asking for
Но это не то, о чем ты просишь.
I said that's what you're asking
Я сказал, это то, о чем ты просишь,
But you're gonna get more than you bargained for
Но ты получишь больше, чем рассчитывала.
I said that's what you had
Я сказал, это то, что у тебя было,
But you don't have it anymore
Но у тебя этого больше нет.
You had it coming
Ты сама напросилась.
I never imagined you dead (I never imagined)
Я никогда не представлял тебя мертвой никогда не представлял),
But tell me, are you even aware
Но скажи мне, ты вообще осознаешь,
That all we did, you undo?
Что все, что мы делали, ты разрушила?
Iscariot, you fool
Искариот, ты глупец.
That's what you want
Это то, чего ты хочешь,
But it's not what you're asking for
Но это не то, о чем ты просишь.
I said that's what you're asking
Я сказал, это то, о чем ты просишь,
But you're gonna get more than you bargained for
Но ты получишь больше, чем рассчитывала.
I said that's what you had
Я сказал, это то, что у тебя было,
But you don't have it anymore
Но у тебя этого больше нет.
You had it coming
Ты сама напросилась.
You had it coming
Ты сама напросилась.
You had it coming (My friend, my friend)
Ты сама напросилась (подруга моя, подруга моя)
(You know you had it coming, my brother)
(Ты знаешь, ты сама напросилась, сестра моя)
You had it coming (My friend, my friend)
Ты сама напросилась (подруга моя, подруга моя)
(You know you had it coming, my brother)
(Ты знаешь, ты сама напросилась, сестра моя)
You had it coming (My friend, my friend)
Ты сама напросилась (подруга моя, подруга моя)
(You know you had it coming, my brother)
(Ты знаешь, ты сама напросилась, сестра моя)
You had it coming (My friend, my friend)
Ты сама напросилась (подруга моя, подруга моя)
(My brother)
(Сестра моя)
(My friend, my friend)
(Подруга моя, подруга моя)
(My brother)
(Сестра моя)
(My friend, my friend)
(Подруга моя, подруга моя)
(My brother)
(Сестра моя)
(My friend, my friend)
(Подруга моя, подруга моя)
(My brother)
(Сестра моя)
(My friend, my friend)
(Подруга моя, подруга моя)
(My brother)
(Сестра моя)





Writer(s): Nicholas Petricca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.