Paroles et traduction WALK THE MOON feat. St. Lucia - Anna Sun (St. Lucia Remix)
Anna Sun (St. Lucia Remix)
Screen
falling
off
the
door,
door
Экран
падает
с
двери,
дверь
Hanging
off
the
hinges
Висит
на
петлях
My
feet
are
still
sore
Мои
ноги
все
еще
болят
My
back's
on
the
fringes
Моя
спина
на
краю
We
tore
up
the
walls
Мы
разрушили
стены
We
slept
on
couches,
we
lifted
this
house
Мы
спали
на
диванах,
мы
подняли
этот
дом
We
lifted
this
house
Мы
подняли
этот
дом
Firecrackers
in
the
east
Петарды
на
востоке
My
car
parked
south
Моя
машина
припаркована
на
юге
Your
hands
on
my
cheeks,
your
shoulder
in
my
mouth
Твои
руки
на
моих
щеках,
твое
плечо
у
меня
во
рту.
I
was
up
against
the
wall
on
the
west
mezzanine
Я
стоял
у
стены
западного
мезонина.
We
rattle
this
town,
we
rattle
this
scene
Мы
сотрясаем
этот
город,
мы
сотрясаем
эту
сцену
What
do
you
know?
This
house
is
falling
apart
(Что
ты
знаешь?
Этот
дом
разваливается)
What
can
I
say?
This
house
is
falling
apart
(Что
я
могу
сказать?
Этот
дом
разваливается)
We
got
no
money,
but
we
got
heart
(У
нас
нет
денег,
но
у
нас
есть
сердце)
We're
gonna
rattle
this
ghost
town
Мы
собираемся
сотрясти
этот
город-призрак
This
house
is
falling
apart
(Этот
дом
разваливается)
Falling
apart
Разваливается
This
house
is
falling
apart
(Этот
дом
разваливается)
Falling
apart
Разваливается
Screen
falling
off
the
door,
door
Экран
падает
с
двери,
дверь
Hanging
off
the
hinges
Висит
на
петлях
My
feet
are
still
sore
Мои
ноги
все
еще
болят
My
back's
on
the
fringes
Моя
спина
на
краю
We
were
up
against
the
wall
on
the
west
mezzanine
Мы
стояли
у
стены
западного
мезонина.
We
rattle
this
town,
we
rattle
this
scene
Мы
сотрясаем
этот
город,
мы
сотрясаем
эту
сцену
What
do
you
know?
This
house
is
falling
apart
(Что
ты
знаешь?
Этот
дом
разваливается)
What
can
I
say?
This
house
is
falling
apart
(Что
я
могу
сказать?
Этот
дом
разваливается)
We
got
no
money,
but
we
got
heart
(У
нас
нет
денег,
но
у
нас
есть
сердце)
We're
gonna
rattle
this
ghost
town
Мы
собираемся
сотрясти
этот
город-призрак
What
do
you
know?
This
house
is
falling
apart
(Что
ты
знаешь?
Этот
дом
разваливается)
What
can
I
say?
This
house
is
falling
apart
(Что
я
могу
сказать?
Этот
дом
разваливается)
We
got
no
money,
but
we
got
heart
(У
нас
нет
денег,
но
у
нас
есть
сердце)
We're
gonna
rattle
this
ghost
town
Мы
собираемся
сотрясти
этот
город-призрак
This
house
is
falling
apart
(Этот
дом
разваливается)
Falling
apart
Разваливается
This
house
is
falling
apart
(Этот
дом
разваливается)
Live
my
life
without
station
wagon
rides
Проживу
свою
жизнь
без
поездок
на
универсале
Fumbling
around
the
back
Шарить
по
спине
Not
one
seat
belt
on
Ни
один
ремень
безопасности
не
пристегнут
Wait
for
summertime
Подожди
лета
Coming
up
for
air
Выйти
подышать
Now
it's
all
a
wash
Теперь
это
все
стирка
Now
it's
all
a
wash
Теперь
это
все
стирка
Live
my
life
without
coming
up
for
air
Живи
своей
жизнью,
не
выходя
на
воздух
Now
it's
all
a
wash
Теперь
это
все
стирка
I
want
everyone
racing
down
the
hill
Я
хочу,
чтобы
все
спустились
с
холма
I
am
faster
than
you
я
быстрее
тебя
Wait
for
summertime
Подожди
лета
Wait
for
summertime
Подожди
лета
(What
do
you
know?
This
house
is
falling
apart)
(Что
ты
знаешь?
Этот
дом
разваливается)
Oh,
Anna
Sun
(What
can
I
say?
This
house
is
falling
apart)
О,
Анна
Сан
(Что
я
могу
сказать?
Этот
дом
разваливается)
(We
got
no
money,
but
we
got
heart)
(У
нас
нет
денег,
но
у
нас
есть
сердце)
Sun
(We're
gonna
rattle
this
ghost
town)
Солнце
(Мы
собираемся
сотрясти
этот
город-призрак)
Oh,
Anna
Sun
(What
do
you
know?
This
house
is
falling
apart)
О,
Анна
Сан
(Что
ты
знаешь?
Этот
дом
разваливается)
(What
can
I
say?
This
house
is
falling
apart)
(Что
я
могу
сказать?
Этот
дом
разваливается)
Sun
(We
got
no
money,
but
we
got
heart)
Солнце
(У
нас
нет
денег,
но
есть
сердце)
(We're
gonna
rattle
this
ghost
town)
Мы
собираемся
сотрясти
этот
город-призрак
(This
house
is
falling
apart)
(Этот
дом
разваливается)
(This
house
is
falling
apart)
(Этот
дом
разваливается)
(This
house
is
falling
apart)
(Этот
дом
разваливается)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Petricca, Adrian Galvin, Nicholas Lerangis, Adam Reifsnyder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.