Walk The Moon - DNA (The Keys) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walk The Moon - DNA (The Keys)




DNA (The Keys)
ДНК (Ключи)
Sometimes I need to forget where I came from
Иногда мне нужно забыть, откуда я пришел,
Just to remember that I'm here at all
Просто чтобы вспомнить, что я вообще здесь.
Well, I believe that it takes one to know one
Ну, я верю, что нужно быть таким же, чтобы понять другого,
Guessing the fire by the shapes on the wall, hey
Угадывая огонь по теням на стене, эй.
There ain't no running away
От себя не убежишь,
Ain't no fire escape
Нет запасного выхода,
There ain't no running away
От себя не убежишь,
It's in your DNA
Это в твоей ДНК.
It's in your DNA, you already know
Это в твоей ДНК, ты это уже знаешь.
Release yourself
Освободи себя,
There's no one else
Больше некому,
Until you free yourself
Пока ты не освободишь себя,
You can't help nobody else, nobody else
Ты никому не сможешь помочь, никому.
You got the keys
У тебя есть ключи.
Hey! There ain't no running away
Эй! От себя не убежишь,
It's in your DNA, got the keys
Это в твоей ДНК, ключи у тебя.
Hey! There ain't no running away
Эй! От себя не убежишь,
It's in your DNA, got the keys
Это в твоей ДНК, ключи у тебя.
Are you in a cage?
Ты в клетке?
Vertical lines throwing stripes on the floor
Вертикальные линии бросают полосы на пол.
Are you in chains?
Ты в цепях?
Long helpless nights with your eyes on the door
Долгие, беспомощные ночи, твой взгляд прикован к двери.
There ain't no running away
От себя не убежишь,
Ain't no fire escape
Нет запасного выхода,
There ain't no running away
От себя не убежишь,
It's in your DNA
Это в твоей ДНК.
It's in your DNA, you already know
Это в твоей ДНК, ты это уже знаешь.
Release yourself
Освободи себя,
There's no one else
Больше некому,
Until you free yourself (Free yourself)
Пока ты не освободишь себя (Освободи себя),
You can't help nobody else, nobody else
Ты никому не сможешь помочь, никому.
You got the keys
У тебя есть ключи.
Hey! There ain't no running away
Эй! От себя не убежишь,
It's in your DNA, got the keys
Это в твоей ДНК, ключи у тебя.
Hey! There ain't no running away
Эй! От себя не убежишь,
It's in your DNA, got the keys
Это в твоей ДНК, ключи у тебя.
(There's no one else, release yourself)
(Больше некому, освободи себя)
(DNA, release your...)
(ДНК, освободи свою...)
Well sometimes I need to forget where I came from
Ну, иногда мне нужно забыть, откуда я пришел,
Just to remember that I've somewhere to go
Просто чтобы вспомнить, что мне есть куда идти.
Do you believe that it takes one to know one?
Ты веришь, что нужно быть таким же, чтобы понять другого?
You already know
Ты это уже знаешь.
Release yourself (Release yourself)
Освободи себя (Освободи себя),
There's no one else (There's no one else)
Больше некому (Больше некому),
Until you free yourself (You free yourself)
Пока ты не освободишь себя (Ты освободишь себя),
You can't help nobody else, nobody else
Ты никому не сможешь помочь, никому.
You got the keys
У тебя есть ключи.
Hey! There ain't no running away (There's no one else)
Эй! От себя не убежишь (Больше некому),
It's in your DNA, got the keys (Release yourself)
Это в твоей ДНК, ключи у тебя (Освободи себя),
Hey! There ain't no running away (DNA)
Эй! От себя не убежишь (ДНК),
It's in your DNA, got the keys (Release your...)
Это в твоей ДНК, ключи у тебя (Освободи свою...).
(There's no one else, release yourself)
(Больше некому, освободи себя)
(DNA, release your...)
(ДНК, освободи свою...)
There's no one else
Больше некому.





Writer(s): Nicholas William Petricca, Ryan Rabin, Benjamin Berger, Ryan Mcmahon, Sean Waugaman, Eli Maiman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.