Walk The Moon - Down In the Dumps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walk The Moon - Down In the Dumps




I won't let you bring me back, bring me back.
Я не позволю тебе вернуть меня, вернуть меня.
No I won't let you bring me back, bring me back.
Нет, я не позволю тебе вернуть меня, вернуть меня.
You can throw all the fits and the tantrums you want
Ты можешь выкинуть все припадки и истерики, какие захочешь.
But I won't let you bring, bring me back down.
Но я не позволю тебе привести меня обратно.
(Ohh)
(ООО)
Way back in '95
Еще в 95-ом.
Scraped knees, tough love, ah yeah
Соскобленные коленки, жесткая любовь, Ах, да.
Grass stains were just a sign of the times
Пятна от травы были лишь знаком времени.
(Ohh)
(ООО)
Big kids, look at us now
Большие дети, посмотрите на нас!
Too adult to say, "big whoop"
Слишком взрослый, чтобы говорить: "большой Бах!"
Letting any old bummer get under my hide
Я позволю любому старому бродяге залезть под мою шкуру.
(Ohh)
(ООО)
But ooh I'm gonna take control...
Но я собираюсь взять все под контроль...
Cause I won't let you bring me back,
Потому что я не позволю тебе вернуть меня.
bring me back down in the dumps.
верни меня на свалку.
No I won't let you bring me back
Нет, я не позволю тебе вернуть меня.
bring me back down in the dumps.
верни меня на свалку.
Ya
Да!
So I'll walk that tightrope wire
Так что я пройдусь по канату.
But what am I really made of? Yeah
Но из чего я на самом деле сделан?
Scared of heights like I'm scared of falling in love
Я боюсь высоты, как будто я боюсь влюбиться.
(Ohh)
(ООО)
But ooh I'm gonna take control...
Но я собираюсь взять все под контроль...
Because I won't let you bring me back,
Потому что я не позволю тебе вернуть меня,
bring me back down in the dumps
вернуть меня на свалку.
No I won't let you bring me back,
Нет, я не позволю тебе вернуть меня,
bring me back down in the dumps
вернуть меня на свалку.
You can throw all the fits and the tantrums you want
Ты можешь выкинуть все припадки и истерики, какие захочешь.
But I won't let you bring, bring me back down.
Но я не позволю тебе привести меня обратно.
So think back to '95
Так что вспомни о 95-ом.
And reach arms length deep ah yeah
И протяни руки глубоко, Ах, да!
Cause they'll try to pierce your childhood hide
Потому что они попытаются пронзить твое детство.
(Ohh)
(ООО)
But ooh I'm gonna take control...
Но я собираюсь взять все под контроль...
Cause I won't let you bring me back, bring me back down in the dumps
Потому что я не позволю тебе вернуть меня, вернуть меня на свалку.
No I wont let you bring me back, bring me back down in the dumps
Нет, я не позволю тебе вернуть меня, вернуть меня на свалку.
I won't let you bring me back,
Я не позволю тебе вернуть меня,
bring me back down in the dumps
вернуть меня на свалку.
I said I won't let you bring me back,
Я сказал, что не позволю тебе вернуть меня,
bring me back down in the dumps
вернуть на свалку.
Oh no I said I won't let you bring me back,
О, Нет, я сказал, что не позволю тебе вернуть меня,
bring me back down in the dumps
вернуть меня на свалку.
No I said I won't let you bring me back,
Нет, я сказал, что не позволю тебе вернуть меня,
bring me back down in the dumps
вернуть меня на свалку.
You can throw all the fits and the tantrums you want
Ты можешь выкинуть все припадки и истерики, какие захочешь.
But I won't let you bring, bring me back down
Но я не позволю тебе привести меня обратно.
You can throw all the fits and the tantrums you want
Ты можешь выкинуть все припадки и истерики, какие захочешь.
But I won't let you bring
Но я не позволю тебе принести.
bring me back.
верни меня.





Writer(s): PETRICCA NICHOLAS WILLIAM, MAIMAN ELI BROSE, RAY KEVIN COULTER, WAUGAMAN SEAN BYRON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.