Walk The Moon - Headphones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walk The Moon - Headphones




I can take a beating like a good pair of headphones
Я могу принять биение, как хорошая пара наушников.
I can take a hit like Karate Kid
Я могу принять удар, как ребенок-каратист.
You know you could learn a lot from a good pair of headphones
Ты знаешь, что мог бы многому научиться из хорошей пары наушников.
Like how to take a beating
Например, как принять удар.
I know I did
Я знаю, что это так.
Oh, it's just another chain reaction
О, это просто очередная цепная реакция.
When you make the big mistake
Когда ты совершаешь большую ошибку.
Suffer all the satisfaction
Страдаю от всего удовольствия.
Of feeling this way
Чувствовать себя так ...
A pretty picture of a better man taking you out
Симпатичная фотография лучшего человека, который сводит тебя с ума.
Holding your hand, it's your favorite band
Держа тебя за руку, это твоя любимая группа.
He says: It's so fucking cute when you rock it out
Он говорит: "это так чертовски мило, когда ты зажигаешь!"
If you laugh to your route, out of breath, CPR, mouth to mouth
Если ты смеешься на своем пути, запыхавшись, СЛР, из уст в уста.
Oh, it's just another chain reaction
О, это просто очередная цепная реакция.
When you make the big mistake
Когда ты совершаешь большую ошибку.
Suffer all the satisfaction
Страдаю от всего удовольствия.
Of learning something
Научиться чему-то ...
(I'm so glad we can still be friends)
так рад, что мы все еще можем быть друзьями)
Oh, I can take a beating like a good pair of headphones
О, я могу принять биение, как хорошая пара наушников.
And I can stand the test of time like Harrison Ford
И я выдержу испытание временем, как Харрисон Форд.
So go ahead, rough me up like a good pair of headphones
Так что вперед, грубый я, как хорошая пара наушников.
I wanna open my heart, but you won't open the door
Я хочу открыть свое сердце, но ты не откроешь дверь.
(Why I gotta feel this way?)
(Почему я должен так себя чувствовать?)
It's just another chain reaction
Это просто очередная цепная реакция.
When you make the big mistake
Когда ты совершаешь большую ошибку.
Suffer all the satisfaction
Страдаю от всего удовольствия.
I feel this way
Я чувствую это.





Writer(s): NICHOLAS PETRICCA, ELI MAIMAN, SEAN WAUGAMAN, KEVIN RAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.