Walk The Moon - It's Your Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walk The Moon - It's Your Thing




It's Your Thing
Твоё дело
It's your thing
Это твоё дело,
Do what you wanna do
Делай, что хочешь.
I can't tell you
Я не могу тебе сказать,
Who to sock it to
Кому врезать.
Cuz' it's your thing
Потому что это твоё дело,
Do what you wanna do
Делай, что хочешь.
I can't tell you
Я не могу тебе сказать,
Who to sock it to
Кому врезать.
If you want me to love you
Если ты хочешь, чтобы я любил тебя,
Yes I will
Да, я буду.
You better believe it
Лучше поверь,
Ain't no big deal
Это не проблема.
You need love now
Тебе нужна любовь сейчас,
Just the same as I do
Так же, как и мне.
Don't make no difference
Нет никакой разницы,
Who you give a thing to
Кому ты что-то даришь.
Cuz' that's your thing
Потому что это твоё дело,
Do what you wanna do
Делай, что хочешь.
I can't tell you
Я не могу тебе сказать,
Who to sock it to
Кому врезать.
Cuz' it's your thing, girl
Потому что это твоё дело, девочка,
Do what you wanna do
Делай, что хочешь.
Cuz' I can't tell you
Потому что я не могу тебе сказать,
Who to sock it to, who to sock
Кому врезать, кому врезать.
It's your thing
Это твоё дело,
Do what you wanna do
Делай, что хочешь.
I can't tell you
Я не могу тебе сказать,
Who to sock it to
Кому врезать.
Cuz' it's your thing
Потому что это твоё дело,
(It's your thing)
(Это твоё дело)
Do what you wanna do
Делай, что хочешь.
I can't tell you
Я не могу тебе сказать,
Who to sock it to
Кому врезать.
I'm not trying to run your life
Я не пытаюсь управлять твоей жизнью,
I know you wanna do
Я знаю, ты хочешь делать
Do what's right
То, что правильно.
Get your love now
Получи свою любовь сейчас,
Do whatever you choose
Делай всё, что выберешь.
(Whatever you choose)
(Всё, что выберешь)
Do whomever you choose
Будь с кем, кого выберешь.
(Whomever you choose)
(Кого выберешь)
Do whomever you choose
Будь с кем, кого выберешь.
(Whomever you choose)
(Кого выберешь)
It's your thing
Это твоё дело.
Now that's your thing
Теперь это твоё дело.
(It's your thing)
(Это твоё дело)
That's your thing
Это твоё дело.
That's your thing
Это твоё дело.
That's your thing
Это твоё дело.





Writer(s): O'KELLY ISLEY, RONALD ISLEY, RUDOLPH ISLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.