Walk The Moon - Press Restart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walk The Moon - Press Restart




Say what
Скажи что?
I was happy
Я был счастлив.
I was happy for you
Я был счастлив за тебя.
Now I'm reeling, reeling, reeling
Теперь я наматываю, наматываю, наматываю.
Head-heart malfunction
Сердечная недостаточность.
Maybe it's not an ending
Возможно, это не конец.
Maybe it's a beginning
Возможно, это начало.
Up-shift, and the wind in my face
Вверх-сдвиг, и ветер в моем лице.
I could use a little time and space
Мне нужно немного времени и пространства.
Just broke the hell out of my heart
Только что вырвалось из моего сердца.
(Press restart, press restart)
(Нажмите "перезапуск", нажмите "перезапуск")
Up-shift, and the wind in my face
Вверх-сдвиг, и ветер в моем лице.
I could use a little time and space
Мне нужно немного времени и пространства.
Just broke the hell out of my heart
Только что вырвалось из моего сердца.
(Press restart, press restart)
(Нажмите "перезапуск", нажмите "перезапуск")
I relax my grip
Я расслабляю свою хватку.
And I roll my wrists, shake loose
Я скручиваю запястья и дрожу.
I'm like new
Я словно новенькая.
So maybe I still notice you in traces
Так что, возможно, я все еще замечаю тебя в следах.
Like in total strangers' faces
Как в совершенно незнакомых лицах.
Chasing ghosts in my head
Гоняюсь за призраками в моей голове.
Well, that was the ebb
Что ж, это был отлив.
This is the flow
Это поток.
I' like to let go
Я люблю отпускать.
I would like to let go
Я хотел бы отпустить ...
Up-shift, and the wind in my face
Вверх-сдвиг, и ветер в моем лице.
I could use a little time and space
Мне нужно немного времени и пространства.
Just broke the hell out of my heart
Только что вырвалось из моего сердца.
(Press restart, press restart)
(Нажмите "перезапуск", нажмите "перезапуск")
Ooh, maybe in another dimension
О, может быть, в другом измерении.
Maybe next time through reincarnation
Возможно, в следующий раз через перевоплощение.
Just broke the hell out of my heart
Только что вырвалось из моего сердца.
(Press restart, press restart)
(Нажмите "перезапуск", нажмите "перезапуск")
When you're broken at the bottom
Когда ты сломлен на дне ...
And your perfect white is stained
И твой идеальный белый запятнан.
Call us up and let us know
Позвони нам и дай нам знать.
I would like to let go
Я хотел бы отпустить ...
When you've got the love post-mortem
Когда у тебя будет любовный посмертный.
Can't stand another day
Не могу вынести еще один день.
Call us up and let us know
Позвони нам и дай нам знать.
I would like to let go
Я хотел бы отпустить ...
The last chapter in the story of my old self
Последняя глава в истории моего старого "я".
Left that damsel in distress
Оставил эту девицу в беде.
Waiting for a deus ex
В ожидании Deus ex.
In line to be your next ex
В очереди, чтобы стать твоей следующей бывшей.
Ooh, what if I don't want to live like that?
О, что, если я не хочу так жить?
Am I just a lab rat?
Я просто лабораторная крыса?
Doing what's done to me
Делаю то, что сделал со мной.
Doesn't sound fun to me
Не звучит забавно для меня.
I am not the subject
Я не являюсь субъектом.
I am the experiment
Я-эксперимент.
I am mad scientist
Я сумасшедший ученый.
Invent my way out of this
Придумай мне выход из этого.
(Press restart, press restart)
(Нажмите "перезапуск", нажмите "перезапуск")
Up-shift, and the wind in my face
Вверх-сдвиг, и ветер в моем лице.
I could use a little time and space
Мне нужно немного времени и пространства.
Just broke the hell out of my heart
Только что вырвалось из моего сердца.
(Press restart, press restart)
(Нажмите "перезапуск", нажмите "перезапуск")
Ooh, maybe in another dimension
О, может быть, в другом измерении.
Maybe next time through reincarnation
Возможно, в следующий раз через перевоплощение.
Just broke the hell out of my heart
Только что вырвалось из моего сердца.
(Press restart, press restart)
(Нажмите "перезапуск", нажмите "перезапуск")





Writer(s): NOAH BERESIN, NICHOLAS PETRICCA, ELI MAIMAN, SEAN WAUGAMAN, KEVIN RAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.