Paroles et traduction WARGASM (UK) - Minigun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
this
the
real
life?
Is
this
a
fever
dream?
Это
настоящая
жизнь?
Или
лихорадочный
бред?
Am
I
the
virus?
Come
on,
baby,
hurt
me
Я
вирус?
Давай
же,
милый,
сделай
мне
больно.
A
living
lesson
in
plastic
surgery
Живой
урок
пластической
хирургии.
Pull
back
your
skin,
invite
me
in
Раздвинь
кожу,
впусти
меня.
I
wanna
taste
another
artery
Хочу
попробовать
на
вкус
другую
артерию.
And
when
I'm
bleeding
on
the
carpet
and
weeping
like
a
wound
И
когда
я
буду
истекать
кровью
на
ковре
и
рыдать,
как
рана,
Did
I
get
you
in
the
mood?
Я
возбудила
тебя?
Did
I
get
you
in
the-
Я
возбудила
тебя?-
Oh,
disaster
be
my
master
О,
катастрофа,
будь
моим
хозяином,
Until
the
end,
my
melancholy
ever
after,
oh
До
конца,
моя
меланхолия
до
гроба,
о,
Misery
be
my
mistress
Страдание,
будь
моей
госпожой,
For
better
or
worse,
you
only
want
me
when
I
hurt
К
лучшему
или
худшему,
ты
хочешь
меня,
только
когда
мне
больно.
I'm
a
ghost
in
the
shell
Я
призрак
в
доспехах,
Got
my
own
private
hell,
but
I'm
wearing
it
well
У
меня
свой
собственный
ад,
но
я
хорошо
его
скрываю.
I'm
wearing
it
well
Я
хорошо
его
скрываю.
Grab
the
pliers,
strip
back
all
the
wires
'til
there's
nothing
left
Хватай
плоскогубцы,
сдирай
все
провода,
пока
ничего
не
останется.
There's
something
ticking
in
my
chest
Что-то
тикает
у
меня
в
груди.
Is
this
the
real
life
or
some
sick
fantasy
Это
настоящая
жизнь
или
какая-то
больная
фантазия?
A
living
lesson
in
faded
morality
Живой
урок
увядшей
морали,
But
I
like
it
when
you
leave
me
in
the
dirt
Но
мне
нравится,
когда
ты
оставляешь
меня
в
грязи.
It's
like
art,
the
way
you
work
Это
как
искусство,
то,
как
ты
работаешь.
You
only
want
me
when
I
hurt
Ты
хочешь
меня,
только
когда
мне
больно.
Oh,
disaster
be
my
master
О,
катастрофа,
будь
моим
хозяином,
Until
the
end,
my
melancholy
ever
after
До
конца,
моя
меланхолия
до
гроба,
Misery
be
my
mistress
Страдание,
будь
моей
госпожой,
For
better
or
worse,
you
only
want
me
when
I
hurt
К
лучшему
или
худшему,
ты
хочешь
меня,
только
когда
мне
больно.
You
only
want
me
when
I
hurt
Ты
хочешь
меня,
только
когда
мне
больно.
I
want
you
to...
Я
хочу,
чтобы
ты...
Hurt
me,
hurt
me
Сделал
мне
больно,
сделал
мне
больно.
Hurt
me,
hurt
me
Сделал
мне
больно,
сделал
мне
больно.
I'm
a
ghost
in
the
shell
Я
призрак
в
доспехах,
Got
my
own
private
hell,
but
I'm
wearing
it
well
У
меня
свой
собственный
ад,
но
я
хорошо
его
скрываю.
I'm
wearing
it
well
Я
хорошо
его
скрываю.
Take
it
all,
drain
the
blood
and
watch
it
pour
Забери
все,
высоси
кровь
и
смотри,
как
она
льется.
Let's
make
a
mess
Давай
устроим
беспорядок.
There's
something
ticking
in
my
chest
Что-то
тикает
у
меня
в
груди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Matlock, Rachel Hastings
Album
Venom
date de sortie
27-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.