Paroles et traduction WARGASM (UK) - PYRO PYRO
We're
in
a
messed
up
situation
Мы
в
дерьмовой
ситуации
A
messed
up
situation
В
дерьмовой
ситуации
I've
got
a
chest
so
tight
it's
caged
my
lungs
У
меня
так
сжалось
в
груди,
будто
лёгкие
в
клетке
Even
Houdini
couldn't
get
out
of
this
one
Даже
Гудини
не
выбрался
бы
отсюда
I'm
reeling
by
the
day
День
за
днём
— всё
мимо
Can't
seem
to
make
sense
of
this
place
Никак
не
могу
понять,
что
здесь
происходит
I
call
my
head
Звоню
себе
в
голову
Better
get
the
fuck
out
of
my
way
Лучше
убирайтесь
с
дороги
к
чертям
We're
all
starting
to
get
a
little
psycho
psycho
Мы
все
потихоньку
съезжаем
с
катушек,
психо,
психо
And
if
you
keep
us
locked
up,
we're
gonna
burn
it
down
like
И
если
нас
не
выпустите,
мы
сожжём
всё
дотла,
как
It's
been
sixteen
weeks
Прошло
шестнадцать
недель
Can't
swallow
this
Не
могу
это
проглотить
Hard
medicine
Горькое
лекарство
Bring
out
your
dead
Выносите
своих
мертвецов
Wash
off
the
life
and
go
back
to
bed
Смой
с
себя
жизнь
и
возвращайся
в
кровать
Chlorine
chlorine
in
my
dreams
Хлорка,
хлорка
в
моих
снах
Chlorine
you're
my
everything,
ladies
and
gentlemen
Хлорка,
ты
моё
всё,
дамы
и
господа
What
we
are
now
experiencing
is
known
as
the
tipping
point
То,
что
мы
сейчас
испытываем,
известно
как
переломный
момент
The
world
feels
faster
when
it's
falling
Мир
кажется
быстрее,
когда
он
рушится
And
the
city's
brighter
when
it's
burning
И
город
ярче,
когда
горит
We're
all
starting
to
get
a
little
psycho
psycho
Мы
все
потихоньку
съезжаем
с
катушек,
психо,
психо
And
if
you
keep
us
locked
up,
we're
gonna
burn
it
down
like
И
если
нас
не
выпустите,
мы
сожжём
всё
дотла,
как
It's
been
sixteen
weeks
Прошло
шестнадцать
недель
Can't
swallow
this
Не
могу
это
проглотить
Hard
medicine
Горькое
лекарство
Dress
me
up
and
wipe
me
clean
Наряди
меня
и
вытри
дочиста
Shadows
always
cling
to
me
Тени
всегда
цепляются
ко
мне
Paper
bodies
in
the
streets
Бумажные
тела
на
улицах
They
came
unplugged
from
the
big
Они
отключились
от
большой
Machine,
lovers
lost
to
the
beast
that
feeds
Машины,
любовь
проиграла
зверю,
который
питается
Giving
birth
to
insanity
Рождением
безумия
Burning
cities
in
my
dreams,
I've
come
unplugged
from
the
big
machine
Горящие
города
в
моих
снах,
я
отключилась
от
большой
машины
There's
blood,
there's
blood
Тут
кровь,
тут
кровь
Strike
your
matches
'til
they're
used
up
Чиркай
спичками,
пока
не
кончатся
This
is
too
big
for
us
to
topple
Это
слишком
большая
махина,
чтобы
мы
могли
её
опрокинуть
Bring
wood
and
oil
Несите
дрова
и
масло
There's
blood,
there's
blood
Тут
кровь,
тут
кровь
Strike
your
matches
'til
they're
used
up
Чиркай
спичками,
пока
не
кончатся
This
is
too
big
for
us
to
topple
Это
слишком
большая
махина,
чтобы
мы
могли
её
опрокинуть
Bring
wood
and
oil
Несите
дрова
и
масло
Hey,
hey,
bring
out
your
dead
Эй,
эй,
выносите
своих
мертвецов
Wash
off
the
life
and
go
back
to
bed
Смой
с
себя
жизнь
и
возвращайся
в
кровать
Hey,
hey,
bring
out
your
dead
Эй,
эй,
выносите
своих
мертвецов
Wash
off
the
life
and
go
back
to
bed...
Смой
с
себя
жизнь
и
возвращайся
в
кровать...
We're
all
starting
to
get
a
little
psycho
psycho
Мы
все
потихоньку
съезжаем
с
катушек,
психо,
психо
And
if
you
keep
us
locked
up,
we're
gonna
burn
it
down
like
И
если
нас
не
выпустите,
мы
сожжём
всё
дотла,
как
It's
been
16
weeks
Прошло
16
недель
Can't
swallow
this
Не
могу
это
проглотить
Hard
medicine
Горькое
лекарство
Dress
me
up
and
wipe
me
clean
Наряди
меня
и
вытри
дочиста
Shadows
always
cling
to
me
Тени
всегда
цепляются
ко
мне
Paper
bodies
in
the
streets
Бумажные
тела
на
улицах
They
came
unplugged
from
the
big
Они
отключились
от
большой
Machine,
lovers
lost
to
the
beast
that
feeds
Машины,
любовь
проиграла
зверю,
который
питается
Giving
birth
to
insanity
Рождением
безумия
Burning
cities
in
my
dreams
Горящие
города
в
моих
снах
I've
come
unplugged
from
the
big
machine
Я
отключилась
от
большой
машины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kieron Pepper, Rachel Hastings, Sam Matlock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.