Paroles et traduction WARGASM (UK) - Rage All Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rage All Over
Ярость во всём
It
started
with
a
smile,
it
started
with
a
smile
Всё
началось
с
улыбки,
всё
началось
с
улыбки
It
started
with
a
smile,
it
started
with
a
smile
Всё
началось
с
улыбки,
всё
началось
с
улыбки
It
started
with
a
smile,
it
started
with
a
smile
Всё
началось
с
улыбки,
всё
началось
с
улыбки
It
started
with
a
smile,
that
damn
smile
Всё
началось
с
улыбки,
с
этой
чёртовой
улыбки
It's
so
sick,
come
on
motherfuckers
Это
так
отвратительно,
давайте
же,
ублюдки
Sit
down
punk,
I'll
tell
you
how
this
is
gonna
go
Сядь,
панк,
я
расскажу
тебе,
как
всё
будет
I'll
show
you
something
that
you
didn't
know
you
need
to
know
Я
покажу
тебе
то,
о
чём
ты
не
знал,
но
должен
узнать
Nobody's
bulletproof
with
the
right
ammo
Никто
не
пуленепробиваем
с
правильными
боеприпасами
We
all
buckle
under
pressure
and
nothing
lasts
forever
Мы
все
ломаемся
под
давлением,
и
ничто
не
вечно
Kill
me,
maim
me,
love,
berate
me
Убей
меня,
покалечь
меня,
люби,
ругай
меня
There's
Donners
in
my
arteries,
and
Dahmers
in
my
sweetest
dreams
В
моих
артериях
Доннеры,
а
в
моих
сладких
снах
- Дамеры
Cut
out
my
eyes
so
I
can't
see
them
televise
our
demise
Вырежи
мне
глаза,
чтобы
я
не
видел,
как
они
транслируют
нашу
гибель
We're
rage
all
over
Мы
- ярость
во
всём
We've
got
the
energy
У
нас
есть
энергия
So
shut
your
mouth
and
save
it
for
the
enemy
Так
что
закрой
свой
рот
и
прибереги
это
для
врага
We're
being
wasted
Нас
растрачивают
впустую
Tear
down
what
they
sold
as
sacred
Разрушь
то,
что
они
продавали
как
святыню
We're
rage
all
over
Мы
- ярость
во
всём
This
is
the
line
in
the
sand
Это
линия
на
песке
The
young
and
the
damned
Молодые
и
проклятые
Yeah
here
we
go
for
the
hundredth
time
Да,
вот
мы
идём
в
сотый
раз
This
isn't
living,
it's
surviving
by
design
Это
не
жизнь,
это
выживание
по
замыслу
We're
generation
misinformation
Мы
- поколение
дезинформации
Destined
to
fail
from
the
moment
of
creation
Обречённые
на
провал
с
момента
сотворения
You've
got
them
all
on
the
phone
but
you
still
feel
alone
У
тебя
все
они
на
телефоне,
но
ты
всё
равно
чувствуешь
себя
одиноким
Enough
to
keep
warm
but
you
still
feel
the
cold
Достаточно,
чтобы
согреться,
но
ты
всё
равно
чувствуешь
холод
How
are
we
meant
to
stand
with
this
weight
on
our
shoulders?
Как
мы
можем
устоять
с
таким
грузом
на
плечах?
We're
not
pissed
off
- We're
rage
all
over
Мы
не
злимся
- мы
в
ярости
We've
got
the
energy
У
нас
есть
энергия
So
shut
your
mouth
and
save
it
for
the
enemy
Так
что
закрой
свой
рот
и
прибереги
это
для
врага
We're
being
wasted
Нас
растрачивают
впустую
Tear
down
what
they
sold
as
sacred
Разрушь
то,
что
они
продавали
как
святыню
We're
rage
all
over
Мы
- ярость
во
всём
This
is
the
line
in
the
sand
Это
линия
на
песке
The
young
and
the
damned
Молодые
и
проклятые
We're
done,
done
С
нас
хватит,
хватит
We're
understated
and
overrun
Нас
недооценивают
и
подавляют
We're
done,
done
С
нас
хватит,
хватит
We're
in
a
battle
with
the
past
we
can't
outgun
Мы
ведём
битву
с
прошлым,
в
которой
не
можем
победить
We're
dead,
dead
Мы
мертвы,
мертвы
Unless
we
feast
on
the
overfed
Если
только
мы
не
будем
пировать
с
перекормленными
We're
fucked,
fucked
Нам
конец,
конец
Enough
is
enough
Хватит,
хватит
Throw
your
friends
on
the
fire
just
to
keep
warm
Брось
своих
друзей
в
огонь,
чтобы
согреться
Oh,
we're
much
better
off
cold
О,
нам
гораздо
лучше
в
холоде
This
is
the
last
time,
flash,
bang
and
action
Это
последний
раз,
вспышка,
взрыв
и
действие
You
lit
the
fuse
and
we're
the
reaction
Ты
поджёг
фитиль,
а
мы
- реакция
Hands
dipped
white
in
acetone
peroxide
Руки
белые
от
ацетон
пероксида
It's
time
to
be
something
we
were
taught
to
despise
Пора
стать
тем,
чему
нас
учили
презирать
Violence
is
optional,
outrage
is
king
Насилие
необязательно,
возмущение
- король
In
this
manmade
reckoning
the
silence
is
deafening
В
этой
рукотворной
расплате
молчание
оглушительно
You
thought
we
were
the
joke,
now
here's
the
closer
Ты
думал,
что
мы
шутка,
а
вот
и
развязка
There's
no
punchline
- We're
rage
all
over
Нет
никакой
кульминации
- мы
ярость
во
всём
We've
got
the
energy
У
нас
есть
энергия
So
shut
your
mouth
and
save
it
for
the
enemy
Так
что
закрой
свой
рот
и
прибереги
это
для
врага
We're
being
wasted
Нас
растрачивают
впустую
Tear
down
what
they
sold
as
sacred
Разрушь
то,
что
они
продавали
как
святыню
We're
rage
all
over
Мы
- ярость
во
всём
This
is
the
line
in
the
sand
Это
линия
на
песке
The
young
and
the
damned
Молодые
и
проклятые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kieron Pepper, Rachel Hastings, Sam Matlock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.