WC and the Maad Circle - You Don't Work U Don't Eat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WC and the Maad Circle - You Don't Work U Don't Eat




"This afternoon we want to talk about"
"Сегодня днем мы хотим поговорить о..."
"Now I want you brothers to dig where we coming from"
"Теперь я хочу, чтобы вы, братья, копали там, откуда мы пришли".
Five yers ago when I was in high school
Пять лет назад, когда я учился в средней школе.
No bills to pay, I used to say to myself "Life is cool"
Мне не нужно платить по счетам, я говорил себе: "жизнь-это круто".
I had a roof over my head and a part-time job
У меня была крыша над головой и работа на полставки.
Slanging at OB's birdstand
Жаргон на птичьей стоянке Оби
Washington High was the school I attended
Я учился в вашингтонской средней школе.
Til '87 graduation came and I wasn't with it
Пока не наступил выпускной 87-го года, меня там не было.
Kicked out the house at the age of 18
Выгнали из дома в 18 лет.
No money for college, mmm, how should I handle things?
Нет денег на колледж, м-м-м, как мне с этим справиться?
I tried to go the so-called right way
Я пытался идти так называемым правильным путем.
And went to a JC but I wasn't getting paid
И пошел в JC, но мне не платили.
I'm working at a chicken stand now with the chicken
Сейчас я работаю в киоске с цыплятами.
With a spring at the top of my hat getting clowned
С пружиной на макушке моей шляпы я становлюсь клоуном
I gotta pay my rent but my job ain't cutting it
Я должен платить за квартиру, но моя работа не сокращает ее.
So now I'm drinking gin saying "Here's my alternative"
Так что теперь я пью джин и говорю: "Вот моя альтернатива".
To either keep doing what I'm doing, don't trip
Либо продолжать делать то, что я делаю, либо не спотыкаться.
Or go and buy gats y'all and come up on a grip
Или пойди и купи себе Гатс, и подойди ко мне вплотную.
So like anybody else I went and bought a gun
Так что, как и все остальные, я пошел и купил пистолет.
Pulling burgs at night and now I'm counting my funds
Ночами рыскаю по городам, а теперь подсчитываю свои сбережения.
Three times a day and I drive a coup on danas
Три раза в день я совершаю переворот на данасе.
Cruising through the alley bumping on "Hi" to players
Проезжая по переулку, натыкаясь на" Привет " игрокам.
Yo, you can say what you want but I was taught on the streets
Эй, ты можешь говорить, что хочешь, но меня учили на улицах.
That if a brother didn't work, then he didn't eat
Если брат не работает, значит, он не ест.
"You don't work, you can't eat"
"Ты не работаешь, ты не можешь есть".
Peep this, something kind if for weakness
Взгляни-ка на это, что-нибудь вроде слабости.
Focus on the park and watch how I freak this
Сосредоточься на парке и посмотри, как я это переживаю.
Subject for survival, got to stay alive
Субъект для выживания, должен остаться в живых.
I gotta eat so I do or die
Я должен есть так что я делаю или умру
Not a full-time crook but I was born right
Я не полный жулик, но я родился правым.
So if I want to eat, sometimes I got to jack
Так что, если я хочу есть, иногда я должен есть.
So jack I will and go get some presidents
Так что Джек я пойду и куплю себе президентов
A foot in the ground and the other on an oil slick
Одной ногой в земле, другой - в масляном пятне.
Money ain't everything but either is brokeness
Деньги-это еще не все, но и разбитость тоже.
Give me a knife cause I can't live off happiness
Дай мне нож потому что я не могу жить за счет счастья
Once a brother said I can't work for the white kind
Однажды один брат сказал Я не могу работать на белых
Standing on the corner in a soup line
Стою на углу в очереди за супом.
Said he's too black, too strong, ain't done nothing yet
Сказал, что он слишком черный, слишком сильный, еще ничего не сделал.
Waiting on the fifth for his government relief check
На пятом ждал правительственного чека.
Humming and bumming, most hate to see him coming
Напевая и бездельничая, большинство ненавидит его приближение.
And every first and 15th, these strongs on his life
И каждое первое и 15-е, эти строги на его жизни.
But a hustle is a hustle and a meal is a meal
Но суета есть суета, а еда есть еда.
That's why I'm real and I ain't afraid to steal
Вот почему я настоящая и не боюсь воровать.
Straight from the street, backed up by a funky beat
Прямо с улицы, подкрепленная фанковым ритмом.
If you don't work, OG, then you don't eat
Если ты не работаешь, то и не ешь.
"You don't work, you can't eat" Ayo, I want y'all to meet a nigga from the Lench Mob
"Ты не работаешь, ты не можешь есть" Эйо, я хочу, чтобы вы познакомились с ниггером из ленч-моба.
He gaffled for his meals (McDonald's is my spot)
Он опаздывал на еду ("Макдоналдс" - мое место).
Ayo Jay Dee, kick some shit for the Maad Circle, G
Эйо Джей Ди, Надери немного дерьма для круга Маад, Джи
If you don't work, you don't eat, need I say more?
Если ты не работаешь, не ешь, нужно ли говорить больше?
Cause I'm a kick my rhymes in abundant while you stay poor
Потому что я пинаю мои рифмы в изобилии пока ты остаешься бедным
Since I was 14 I raised myself
С 14 лет я воспитывал себя сам
I built a roof over my head and then I went for self
Я построил крышу над головой, а потом пошел сам.
I sold cooked-up rock, made my way through school
Я продавал вареный рок, прошел школу.
I'm not saying you should do it cause it ain't too cool
Я не говорю что ты должен это делать потому что это не слишком круто
Kicking???, playing to start your back
Пинать???, играть, чтобы начать свою спину
Talking about that bullshit prize, you slay me right?
Говоря об этом дерьмовом призе, ты убиваешь меня, так?
And you other motherfuckers out here banging for change
А вы, другие ублюдки, здесь стучите ради мелочи.
Need to wise up and seek personal gain
Нужно поумнеть и искать личную выгоду
Or maintain some type of pain
Или поддерживать какую-то боль?
Cause they don't give away hot lunches out here in L.A.
Потому что здесь, в Лос-Анджелесе, не раздают горячие обеды.
Yo peace to the Dub and the Maad Circle
Йоу мир даб и кругу Маад
For giving me the chance to let the rhyme just flow
За то, что дал мне шанс позволить рифме просто течь.
So you can (So you can either sell dope or get your ass a job)
Так что ты можешь (так что ты можешь либо продавать дурь, либо найти себе работу).
Jay Dee (I'd rather roll with the Lench Mob)
Джей Ди лучше буду кататься с ленч-мобом)
"You don't work, you can't eat"
"Ты не работаешь, ты не можешь есть".
Eiht is stepping from the city down under
Эйхт выходит из города вниз под землю
And I'm robbing more punk fools blind like Stevie Wonder
И я граблю еще больше Панков дураков слепых как Стиви Уандер
Ain't no punching a clock, I ain't with it
Я не буду бить кулаком по часам, я не буду с ними.
For a quarter an hour I make the shit every minute
В течение четверти часа я делаю это дерьмо каждую минуту.
And please, don't even let me catch a brother slipping
И, пожалуйста, не позволяй мне даже поймать брата, который поскользнулся.
He'll be short, shorter than short
Он будет коротышкой, короче, чем коротышка.
With my hands around his troat
Обхватив руками его рысь.
Fool, come off the chain and bracelet
Дурак, сними цепь и браслет.
I know it's wrong but face it
Я знаю что это неправильно но признай это
A brother like me won't win the lottery
Такой брат, как я, не выиграет в лотерею.
Ain't no faking when it's time to bring home the bacon
Я не притворяюсь, когда приходит время принести домой бекон.
Cause I was taught get what you're gonna get quick
Потому что меня учили получай то что получишь быстро
And don't get gaffled in the mix
И не впутывайся в эту историю.
So I guess I'll keep stacking, breaking the law
Так что, думаю, я продолжу складывать деньги, нарушая закон.
Checking a fool, wrecking and breaking his jaw
Проверяю дурака, ломаю и ломаю ему челюсть.
Gyeah, that's life in the Compton streets
Да, такова жизнь на Комптон-стрит.
Homeboy you don't work, homeboy you don't eat
Парень, ты не работаешь, парень, ты не ешь.
"You don't work, you can't eat"
"Ты не работаешь, ты не можешь есть".
This record was put together by Jay Dee, Coolio, and the W
Эта пластинка была записана Джеем Ди, Кулио и The W.
Eight, Chilly Chill, and DJ Crazy Toons
Восемь, Чилли чилл и ди-джей сумасшедшие мультяшки
Sic brothers out to get paid cause
SIC brothers вышли чтобы получить зарплату потому что
Nowadays you got to go for yourself or go broke
В наши дни ты должен идти сам или разориться.
I'm living day by day cause you see the future ain't promised
Я живу день за днем, потому что ты видишь, что будущее не обещано.
So save that drama for your mama
Так что прибереги эту драму для своей мамы.
And make sure you're out of my path when I'm on the creep tip
И убедись, что ты не стоишь у меня на пути, когда я подкрадываюсь.
Or have your first name changed to R.I.P.
Или твое имя сменили на покойный?
"You don't work, you can't eat"
"Ты не работаешь, ты не можешь есть".





Writer(s): George Clinton Jr., William Bootsy Collins, George Clinton, William Collins, J. S. Theracon, Ronald Dunbar, Jim Vitti, J.s. Theracon, Donnie Sterling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.