Paroles et traduction WC feat. Ice Cube & Maylay - You Know Me
I
roll
my
good
up,
In
my
Khakies
Я
сворачиваю
свои
хорошие
косяки
в
хаки.
Throw
my
hood
up,
keep
it
OG
Подними
мой
капюшон,
оставь
его
в
покое.
You
know
me
man,
I
got
the
hood
with
me,
Ты
же
знаешь
меня,
чувак,
у
меня
есть
капюшон
со
мной,
I
got
the
hood
with
me.
У
меня
есть
капюшон
со
мной.
But
these
bitches
get
this
money,
Но
эти
с
** ки
получают
эти
деньги,
Got
my
thang
up,
keep
it
on
me,
you
know
me
man.
Я
поднял
свой
ствол,
держи
его
при
себе,
ты
же
знаешь
меня,
чувак.
I
got
the
hood
with
me,
I
got
the
hood
with
me.
У
меня
есть
капюшон
со
мной,
у
меня
есть
капюшон
со
мной.
Dub-Cuda,
lick,
kid
or
get
robbed
Даб-куда,
лижи,
малыш,
или
тебя
ограбят
And
over
here
we
the
headbangers
like
the
jet
squad
А
здесь
мы
головорезы
вроде
реактивного
отряда
All
raw
with
the
raw
flow,
shake
up
the
audience
Все
сырое
с
сырым
потоком,
встряхните
публику
Like
Mike
Vick
walking
in
the
dog
show,
Как
Майк
Вик
на
собачьей
выставке,
Like
Giraffe
Dick
standin
tall
over
y'all
Как
жираф
Дик,
возвышающийся
над
вами.
Hangin
with
killers
like
suspenders
on
overalls
Зависаю
с
убийцами
как
подтяжки
на
комбинезонах
Crackin
bottles,
swangin
and
aimin'
hollows
Трещат
бутылки,
размахиваются
и
целятся
в
пустоты.
For
niggas
in
solitary
confined
into
the
gang
module
Для
ниггеров
находящихся
в
одиночке
заключенных
в
бандитском
модуле
Clack
clock,
nigga
I
keep
my
shit
cocked
Часы
тикают,
ниггер,
я
держу
свое
дерьмо
наготове.
Don't
fuck
with
me
all,
i'm
in
a
zone
like
a
ziplock
Не
связывайтесь
со
мной,
я
нахожусь
в
зоне,
как
зиплок.
Stay
G'ed
up,
out
to
get
my
green
up.
Оставайся
на
высоте,
выйди,
чтобы
поднять
мою
зелень.
Blue
Chevy,
cap
back
and
money
like
a
brink
truck.
Синий
"Шевроле",
кепка
сзади
и
деньги,
как
грузовик
"Бридж".
Yellin'
to
the
(?)
slangin'
sticks
like
Sheila
E
Ору
на
(?)
жаргонные
палочки,
как
Шейла
И.
Bad
bitch
on
my
side,
ass
like
Alicia
Keys
Плохая
сучка
на
моей
стороне,
задница
как
у
Алисии
Киз.
Feel
the
breeze,
Dub
Retire
Niggy
please
Почувствуй
Бриз,
даб,
уходи,
ниггер,
пожалуйста.
Oh
the
110
with
my
Dickies
to
my
knees
О,
110-й
с
моими
Дикси
до
колен
Breath
the
fresh
air,
yes,
yeah
it's
Maylay
nigga
Вдохни
свежий
воздух,
Да,
да,
это
Мэйли
ниггер.
Big
swang
and
I
came
with
the
Connect
Gang
members,
and
uhh
Биг
свэнг
и
я
пришли
с
членами
банды
"Коннект",
и
...
It
ain't
bright
if
we
ain't
light
he
ain't
the
shit
nigga
he
ain't
tight,
Это
не
ярко,
если
мы
не
зажигаем,
он
не
дерьмо,
ниггер,
он
не
тугой,
You
got
it
fucked
up.
Ты
все
испортил.
It's
all
or
nothin',
we
ball
or
bustin',
Все
или
ничего,
мы
играем
или
играем,
Till
they
put
me
in
the
coffin
or
the
car
I'm
cuffed
in.
Пока
меня
не
положат
в
гроб
или
не
закуют
в
машину.
And
to
my
next
opponent,
don't
even
rest
a
moment
И
моему
следующему
сопернику:
не
отдыхай
ни
минуты.
I'm
so
West!
(Hell
Yeah!)
But
no
extra's
on
it.
Я
такой
западник!
(черт
возьми,
да!)
но
никаких
лишних
денег.
LA
Dodgers,
AK,
Choppers
Лос-Анджелес
Доджерс,
АК,
Вертолеты
And
the
kids
at
the
graves
way
before
they
mommas
И
дети
на
могилах
задолго
до
того,
как
стали
мамами.
So
I
rep
the
hat,
yeah
you
can
bet
ya
that
Так
что
я
представляю
шляпу,
да,
можешь
поспорить
на
это.
Capital
CA
man,
and
check
the
tat
Capital
CA
man,
и
проверьте
тату
Recognise
by
the
realist
niggers
give
it
up
Признайте
это
реалистами
ниггеры
откажитесь
от
этого
Weather
they
be
Crip
or
Blood,
and
the
one
the
women
love.
Будь
то
"калека"
или
"кровавый",
и
тот,
кого
любят
женщины.
Angelino
for
shizzle
respected
by
Анджелино
за
шиззл
уважаемый
Niggas
who
rob
in
green
coats
and
don't
testify
Ниггеры
которые
грабят
в
зеленых
халатах
и
не
дают
показаний
I'm
an
old
nigga
on
the
porch,
way
to
big
Я
старый
ниггер
на
крыльце,
очень
большой.
It's
a
shame
how
this
nigga
influenced
them
kids.
Просто
позор,
как
этот
ниггер
повлиял
на
детей.
Got
'em
out
there
hustlin'
and
doin'
the
shit.
Они
там
суетятся
и
делают
всякое
дерьмо.
And
he
don't
do
shit
but
sit
an'
scratch
on
his
dick
А
он
ни
хрена
не
делает,
только
сидит
и
чешет
свой
член.
And
it's
not
good
that
the
hood
is
under
a
spell
И
нехорошо,
что
капюшон
околдован.
It's
wonder
why
nigga
ain't
under
the
jail,
Удивительно,
почему
ниггер
не
сидит
в
тюрьме,
While
they
treat
this
motherfucker
like
the
Wizard
of
Oz
А
они
обращаются
с
этим
ублюдком,
как
с
волшебником
страны
Оз
Cause
I
know
what's
happening
like
Re-Run
and
Rodge
Потому
что
я
знаю,
что
происходит,
как
Ре-ран
и
Родж.
I'm
a
captain
yeah
the
head
nigga
in
charge,
Я
капитан
Да
главный
ниггер
здесь
главный,
Pull
Air
Force
One,
up
out
the
garage,
Вытаскиваю
"Эйр
Форс-один"
из
гаража.
I'm
the
grand
poohbah,
you're
part
of
my
lodge.
Я-великий
пух,
ты
- часть
моей
ложи.
You
mortals
better
pay,
respect
to
the
God.
Вам,
смертным,
лучше
отдать
должное
Богу.
You
can
cuss
more,
I'm
Mount
Rushmore,
Ты
можешь
ругаться
еще
больше,
я-Гора
Рашмор.
Now
you
can
sell
more,
You're
still
Al
Gore
Теперь
ты
можешь
продать
больше,
ты
все
еще
Эл
Гор.
Nigga
I'm
the
president,
you're
just
the
resident,
Ниггер,
я
президент,
а
ты
просто
резидент.
In
my
gangsta
world,
and
you
late
with
the
fucking
rent!
В
моем
гангстерском
мире
ты
опаздываешь
с
долбаной
арендной
платой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calhoun William L, Unknown Writer, Griffin-black Jeret Eustace, Underdue Teak Alger, Bellard Christopher J, Ice Cube, Uncle Chuck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.