Paroles et traduction WC feat. Snoop Dogg & Nate Dogg - The Streets - Re-Twist
Re-Twist,
this
is
us,
Snoop
Ре-твист,
это
мы,
Снуп
Yeah,
turn
the
music
up
a
little
bit
Да,
сделай
музыку
чуть
громче.
Uh
yeah,
a
little
bit
louder,
right
there
Ах
да,
немного
громче,
прямо
здесь
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
Click,
click,
boo
ya,
Dub
kicked
the
frame
in
Щелк-щелк,
бу-у-у,
даб
вышиб
раму
ногой.
Nigga,
let
the
games
begin,
as
I
standin'
Ниггер,
пусть
игры
начнутся,
пока
я
стою.
Tossed
the
tall
can
on
a
campus,
off
the
limital
Бросил
высокую
банку
в
кампусе,
вне
пределов
досягаемости.
Scanners
takin'
penitentiary
chances
Сканеры
рискуют
попасть
в
тюрьму.
Sick
wit
it,
off
the
ric
wit
it
Тошнит
от
этого,
тошнит
от
этого.
Blue
beenie
knitted,
freshly
acquitted
Голубая
вязаная
шапочка,
только
что
оправданная.
Grind,
grimey,
the
big
body
an'
the
big
body
Размалывай,
грими,
большое
тело
и
большое
тело.
Wit
lyrics
an'
'draulics
hotter
than
the
Majave
Остроумная
лирика
и
драулики
горячее,
чем
Майаве
Sellin',
brubble
bellin',
career
felon
Продаю,
буббл
Беллин,
карьерный
преступник.
Escalade,
3 braid
beer
wearin'
Эскалейд,
3 косячка
пива
wearin'
Fuck
it,
I
thug
for
free
an'
thug
to
eat
К
черту
все,
я
бандит
бесплатно
и
бандит,
чтобы
поесть.
Niggas
call
me
'Home
of
Cake'
'cause
I
love
the
cheese
Ниггеры
называют
меня
"домом
торта",
потому
что
я
люблю
сыр.
Gangstas,
hustlas,
pimps,
if
ya
follow
me
Гангстеры,
мошенники,
сутенеры,
если
вы
последуете
за
мной.
Let
me
see
ya
put
them
hands
up
like
a
robbery
Покажи
мне,
как
ты
поднимаешь
руки
вверх,
как
грабитель.
I
solemnly
swear
to
stay
down
an'
slang
the
seed
Я
торжественно
клянусь
оставаться
внизу
и
сленг-семя.
I
spit
in
the
name
of
the
streets
Я
плюю
во
имя
улиц.
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
stay
fly
Я
буду
кататься,
я
останусь
летать.
I'm
gonna
bust,
hold
my
hood
up
high
Я
сейчас
лопну,
подниму
свой
капюшон
повыше.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
rich
ride
Я
собираюсь
прокатиться,
я
собираюсь
разбогатеть.
I'm
gonna
ball,
hold
my
hood
up
high
Я
буду
шиковать,
держа
свой
капюшон
высоко.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
This
the
itty
bitty
nigga,
from
the
city
they
call
LB
Это
крошечный
ниггер
из
города,
который
они
называют
ЛБ.
What
you
know
about
the
D
O
G?
Что
вы
знаете
о
D
O
G?
I
keep
my
peeps
wit
a
bag
o'
treats
Я
держу
своих
подглядывателей
с
мешком
угощений
On
the
streets,
my
nephews
beat
your
beat
an'
keep
that
heat
На
улицах
мои
племянники
отбивают
твой
ритм
и
поддерживают
этот
жар.
In
the
Cutt
an'
indiscrete
В
разрезе
и
нескромности
Me
an'
Dub-C
crippin'
cousins
in
this
industry
Мы
с
даб-Си
калечим
кузенов
в
этой
индустрии.
A
lotta'
y'all
pretend
to
be
Многие
из
вас
притворяются
такими.
Wanna
see,
friends
wit
me
an'
them
wanna
sleep
wit
the
enemy?
Хочешь
посмотреть,
друзья
со
мной,
а
они
хотят
спать
с
врагом?
Want
some,
get
some,
bad
enough,
take
some
Хочешь
немного,
получи
немного,
достаточно
плохо,
возьми
немного
Suckas
poppin'
off,
I'm
'bout
to
take
one
Сосунки
отрываются,
я
вот-вот
возьму
одну.
Braids
on,
make
done,
don't
want
none
Заплети
косички,
сделай
это,
не
хочу
ничего.
An'
just
'cause
we
talkin',
what
you
doin'
C
walkin'?
И
только
потому,
что
мы
разговариваем,
что
ты
делаешь,
когда
идешь?
It's
not
just
a
dance,
it's
a
way
o'
livin'
Это
не
просто
танец,
это
образ
жизни.
Now
if
ya
C
walkin',
ya
best
to
see
Crippin'
А
теперь,
если
ты
идешь
пешком,
то
лучше
всего
увидишь
калеку.
An'
that
goes
for
kids
too
an'
R
an'
B
singers
И
это
касается
и
детей,
и
певцов
R
и
B
Nigga,
quit
Crip
walkin'
if
ya
ain't
a
gang
banger
Ниггер,
брось
Крип-хождение,
если
ты
не
бандит.
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
stay
fly
Я
буду
кататься,
я
останусь
летать.
I'm
gonna
bust,
hold
my
hood
up
high
Я
сейчас
лопну,
подниму
свой
капюшон
повыше.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
rich
ride
Я
собираюсь
прокатиться,
я
собираюсь
разбогатеть.
I'm
gonna
ball,
hold
my
hood
up
high
Я
буду
шиковать,
держа
свой
капюшон
высоко.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
I
told
a
woman
I
don't
love
her
but
she
wants
to
go
Я
сказал
женщине
что
не
люблю
ее
но
она
хочет
уйти
I
told
another
that
I
want
her
but
she
wants
to
hoe
Я
сказал
другой,
что
хочу
ее,
но
она
хочет
мотыгу.
I
ain't
a
hater,
I'm
a
player,
so
I
fucked
'em
both
Я
не
ненавистник,
я
игрок,
так
что
я
трахнул
их
обоих.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
This
is
for
them
geniuz
Это
для
них
гениуз
Da
best
is
my
East
niazz,
both
sides
street
niazz
Da
best
- это
мой
Восточный
ниазз,
обе
стороны
улицы
ниазз
This
is
for
them
DJs,
coast
to
coast
movin'
this
Это
для
тех
ди-джеев,
которые
двигаются
от
побережья
к
побережью.
Spinnin'
them
turntables
that
bomp
the
Ruvian
Кручу
вертушки,
которые
взрывают
Рувиана.
Smashous,
best
trap
us
for
cash
Смашоус,
лучше
Замани
нас
в
ловушку
ради
денег
An'
dump
a
blunt
at
ya's,
outta
the
mix
classes
И
швырну
в
тебя
косяком,
вон
из
микса.
This
is
for
them
riders,
ridin'
for
the
mims
Это
для
тех
всадников,
которые
едут
за
мимами.
Ghetto
ass
niazz
on
them
big
shiny
rims
Гетто
задница
ниазз
на
больших
блестящих
колесах
Thrashin',
you're
back
at
ya,
bring
a
debassa'
Трэш,
ты
вернулся
к
себе,
принеси
дебассу.
Got
droppin'
on
your
drastic,
another
hood
classic
Я
падаю
на
твой
радикальный,
еще
один
классический
капюшон.
Dub
the
'Ghetto
Heisman'
singin'
'More
cabbage'
Даб
"гетто
Хейсман"
поет
"еще
капусты".
A
street
niazz
livin'
on
seek
an'
kill
status
Уличный
ниазз,
живущий
в
поисках
статуса
убийцы.
Unlock
the
racked,
Def
Jam
cock
ya'
back
Разблокируй
racked,
Def
Jam
cock
ya
' back
Recess
is
over,
I
want
my
spot
back
Перемена
закончилась,
я
хочу
вернуть
свое
место.
Who's
the
next?
I
preceded
to
blow
comin'
at
'em
"Кто
следующий?"
- подумал
я,
чтобы
подуть
на
них.
I'm
in
a
mink
coat
an'
Spacey
gat
'em,
you're
lookin'
at
'em
Я
в
норковой
шубе
и
космическом
Гате,
а
ты
смотришь
на
них.
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
stay
fly
Я
буду
кататься,
я
останусь
летать.
I'm
gonna
bust,
hold
my
hood
up
high
Я
сейчас
лопну,
подниму
свой
капюшон
повыше.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
rich
ride
Я
собираюсь
прокатиться,
я
собираюсь
разбогатеть.
I'm
gonna
ball,
hold
my
hood
up
high
Я
буду
шиковать,
держа
свой
капюшон
высоко.
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
Yeah,
Dub
C,
The
'Ghetto
Heisman'
Да,
Даб
Си,
"Гетто
Хайсман".
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
...
Swangin'
through
a
hood
near
you
Я
качаюсь
в
капюшоне
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Williams, Premro Smith, Bernard Freeman, Marlon Goodwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.