WC no Beat feat. BK, MC Maneirinho & Sain - Menage à Trois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WC no Beat feat. BK, MC Maneirinho & Sain - Menage à Trois




Menage à Trois
Menage à Trois
WC no Beat, certo? 18K, Bk',
WC no Beat, right? 18K, Bk',
Bloco 7 Pirâmide Perdida, é o trap, é o funk
Bloco 7 Lost Pyramid, it's trap, it's funk
Então vem, então vem E aí, e aí? WC no Beat hahaha E aê, concorrência?
So come on, come on What's up, what's up? WC on Beat, hahaha Hey, competition?
Vai ter que estudar muito Pra pegar o homem em 2018
You're gonna have to do a lot of studying To catch this guy in 2018
Fudeu, modinha Olha pra ela menor,
Damn, follow the trend Look at her, kid,
é o WC, vai!
it's WC, go on!
Hoje eu vou botar Hoje eu vou botar nessa novinha (WC no
Today I'm gonna stick it in Today I'm gonna stick it in this babe
Beat) Pode convocar Menage à trois c'as amiguinha (Daquele jeito)
(WC on Beat) Call it Menage à trois with your friends
Vem jogando a bunda na minha cara
(All night long) Come on, show me that booty
Ela senta e não para
She sits on me and never stops
Pro baguho fica bom
So it feels good
Ela vem por cima da minha vara Marolou fumando um
She rides my pole Smoking a spliff
ficou naquele pique
She's in that mood
Ela quer fuder ouvindo WC no beat
She only wants to fuck listening to WC on beat
Enquanto elas se beijam eu aperto um beck
While they kiss I light up a blunt
Ela sobe na mesa e rebola bem WC falou que é o funk, é
She gets on the table and shakes her ass well WC has already said it's funk, it's
O trap É tipo tu trazer tua amiga também Nór bebe,
The trap It's like you bring your girlfriend, too Let's drink, let's
R fuma e nór fode bem Continua girando as
Smoke and let's fuck well Keep spinning the
Nota de cem Escuta os papin', ele vive bem
Hundred dollar bills Listen to the pimps, he's living well
De rolé no Catete,
Hanging out in Catete,
sabe quem Hidromassagem é vai e vem Gangue da
You know who Hydromassage is just going up and down
Melhoria tem pra ninguém Senta po Maneirin' po BK' também
The Gang of Improvement isn't for anyone Sit down, Maneirin', and you too, BK'
Olhou, fez biquinho, então vem neném É, no beat do W, ela vai além
She looked, made a face, so come on baby Right, to the beat of W, she goes beyond
Vem jogando de quatro no meu harém
Come on, ride me on all fours in my harem
Chama aquela amiga solteira também Você sabe de fato, eu te trato bem
Call that single girlfriend, too You know, I treat you well
Então chama mais uma garrafa (chama, chama)
So call for another bottle (call, call)
Pede mais 12 horas (pede)
Ask for another 12 hours (ask)
Sobe quicando e não para (vem) Esquece do mundo fora
Bounce and never stop (come on) Forget about the world outside
Chama o menage à trois (vem)
Call for a menage à trois (come on)
Tu e tua amiga e 18K (oi) Mexe de que a outra quica de
You and your girlfriend and 18K (hi) Jiggle over here while the other one fucks over there
Vem daquele jeito e não pode parar
Come on like that and she can't stop
Hoje eu vou botar
Today I'm gonna stick it in
Hoje eu vou botar nessa novinha (Wc no Beat)
Today I'm gonna stick it in this babe (Wc on Beat)
Pode convocar Menage à trois com as amiguinha
Call it Menage à trois with your friends
(Daquele jeito) Vem jogando a bunda na minha cara
(All night long) Come on, show me that booty
Ela senta e não para
She sits on me and never stops
O baguho fica bom
The thing feels good
Ela vem por cima da minha vara Marolou fumando um
She rides my pole Smoking a spliff
ficou naquele pique
She's in that mood
Ela quer fuder ouvindo WC no beat
She only wants to fuck listening to WC on beat
Ekelele flow Maneirinho vai tá? mermo
Man, is Maneirinho gonna be there? He sure is
E o Sain vai tá? mermo
And Sain is gonna be there? He sure is
E tem várias mulher? Tem mermo E as dona do verão? vendo
And are there several girls? There sure are And the summer's sweethearts? You're watching
Até os amigo que é casado ligando, perguntando: "qual a boa?"
Even the friends who are married Are calling, asking: "what's up?"
Sabe se o Bk' e o mano W Isso é fato, vai todas
You know if there's Bk' and 18K That's true, there'll be all of them
E vem minha ex me ligando Papinho de fofoquinha
And here comes my ex, calling me Talking gossip
Que ficou sabendo que eu tava na festa com 2 minas bem
That she'd heard I was at the party with 2 really
Lindas Bebê, tu ligada, dispiou, era Não eram duas, eram três
Beautiful girls Baby, you know, she got undressed, it was over There weren't two, there were three
Uma de cada estilo, tipo
One of each style, like
As Panteras Desculpa todas as meninas que errei
Charlie's Angels I'm sorry to all the girls I've wronged
Juro que até pensei em ser um cara legal desde o começo
I swear I even thought about being a good guy from the beginning
Mas sempre que eu erro no amor, uma nova eu conheço
But whenever I make a mistake in love, I meet a new one
Agora entende, eu viver no erro?
Now do you understand, me living in error?
Eu vivo, elas vivem Beat do W, geral dança
I live, they live Beat by W, everyone dances
Sem ciúme, elas idem
No jealousy, they're the same
Se organizar, geral transa
If you organize, they all fuck
Hoje eu vou botar
Today I'm gonna stick it in
Hoje eu vou botar nessa novinha (Wc no Beat)
Today I'm gonna stick it in this babe (Wc on Beat)
Pode convocar Menage à trois com as amiguinha (Daquele jeito) Vem
Call it Menage à trois with your friends (All night long) Come on
Jogando a bunda na minha cara Ela senta e não para O baguho fica bom
Show me that booty She sits on me and never stops The thing feels good
Ela vem por cima da minha vara Marolou fumando um
She rides my pole Smoking a spliff Already
Ficou naquele pique Ela quer fuder ouvindo WC no beat
She's in that mood She only wants to fuck listening to WC on beat





Writer(s): Bk, Diogo Rafael Siqueira, Stephan Affini Peixoto, Weslley Walmyr Costa Dos Reis, Felipe Laurindo De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.